Текст и перевод песни Ringo Starr - You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Sixteen (You're Beautiful and You're Mine)
Тебе шестнадцать (Ты прекрасна и ты моя)
You
come
on
like
a
dream,
peaches
and
cream
Ты
явилась,
словно
сон,
персик
со
сливками
Lips
like
strawberry
wine
Губы
как
клубничное
вино
You're
sixteen,
you're
beautiful
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
And
you're
mine
(mine,
all
mine)
И
ты
моя
(моя,
вся
моя)
You're
all
ribbons
and
curls
Ты
вся
в
лентах
и
локонах
Ooh,
what
a
girl
О,
какая
девушка
Eyes
that
sparkle
and
shine
Глаза,
что
искрятся
и
сияют
You're
sixteen,
you're
beautiful
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
(Mine,
all
mine,
mine,
mine)
(Моя,
вся
моя,
моя,
моя)
You're
my
baby,
you're
my
pet
Ты
моя
малышка,
моя
любимица
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
друг
в
друга
в
ту
ночь,
когда
встретились
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло
Ooh,
when
we
kissed,
I
could
not
stop
О,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться
You
walked
out
of
my
dreams,
into
my
arms
Ты
вышла
из
моих
снов,
в
мои
объятия
Now
you're
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
небесный
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
my
baby,
you're
my
pet
Ты
моя
малышка,
моя
любимица
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
друг
в
друга
в
ту
ночь,
когда
встретились
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло
Ooh,
when
we
kissed,
I
could
not
stop
О,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться
You
walked
out
of
my
dreams,
and
into
my
car
Ты
вышла
из
моих
снов,
в
мою
машину
Now
you're
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
небесный
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
sixteen,
so
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
так
прекрасна,
и
ты
моя
What
shall
we
do
with
the
drunken
sailor?
Что
нам
делать
с
пьяным
матросом?
What
shall
we
do
with
the
drunken
sailor?
Что
нам
делать
с
пьяным
матросом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Sherman, D. Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.