Rio Reiser - Neun99zig - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rio Reiser - Neun99zig




Neun99zig
Neun99zig
9, 99! Keine zehn Mark!
9, 99! Not Ten Marks!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
Only those who buy really save!
9, 99! So gut wie umsonst!
9, 99! As good as free!
Du wirst glücklicher rausgehen
You'll leave happier
Als du reinkommst
Than when you came in
9, 99! Keine zehn Mark!
9, 99! Not Ten Marks!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
Only those who buy really save!
9, 99! So gut wie umsonst!
9, 99! As good as free!
Du wirst glücklicher rausgehen
You'll leave happier
Als du reinkommst
Than when you came in
Du brauchst was zu kaufen
You need to buy something
Manchmal braucht man mehr
Sometimes you need more
Du willst was bestimmtes
You want something specific
Doch das Regal ist leer
But the shelf is empty
Du findest was andres
You find something else
Aber das war nicht geplant
But that wasn't the plan
Schaust scheel auf den Preis
You look askance at the price
Wer hätte das geahnt:
Who would have guessed:
9, 99! Keine zehn Mark!
9, 99! Not Ten Marks!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
Only those who buy really save!
9, 99! So gut wie umsonst!
9, 99! As good as free!
Du wirst glücklicher rausgehen
You'll leave happier
Als du reinkommst
Than when you came in
Du rennst durch die Straßen
You run through the streets
Suchst 'n Geschenk
Looking for a gift
Du musst jemandem zeigen
You have to show someone
Wie sehr du an ihn denkst
How much you care
Du stürzt in die Boutiquen
You rush into the boutiques
Denkst: Was is' er dir wert?
Thinking: What is he worth to you?
Fragst: Was kostet das denn?
You ask: How much does that cost?
Und staunst, als du erfährst:
And you're amazed when you find out:
9, 99! Keine zehn Mark!
9, 99! Not Ten Marks!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
Only those who buy really save!
9, 99! So gut wie umsonst!
9, 99! As good as free!
Du wirst glücklicher rausgehen
You'll leave happier
Als du reinkommst
Than when you came in
9, 99! (9, 99)
9, 99! (9, 99)
9, 99! (9, 99)
9, 99! (9, 99)
Kauf dir 'ne Schüssel für 'n Salatellit
Buy yourself a bowl for a salad
Du brauchst auch 'n Schlüssel für's Pay-TV
You also need a key for Pay-TV
Kauf dir 'n Messer, lasergeschärft
Buy yourself a knife, laser-sharpened
Du musst dich warm anzieh'n für den nächsten Herbst
You have to dress warmly for the coming autumn
Und wenn du Geld brauchst
And if you need money
Bei der Bank gibt's Geld satt
The bank has plenty
Das kann hier jeder haben, der genug davon hat
Anyone can have it here who has enough of it
Und wenn du nix hast, und nix dir nicht langt
And if you have nothing, and nothing is enough
Nimm 'ne Wasserpistole und überzeug deine Bank
Take a water pistol and convince your bank
9, 99, fast ne Million
9, 99, almost a million
Das zahlt die Versicherung
That's what the insurance pays
Wen juckt das schon?
Who cares?
9, 99, der reine Hohn
9, 99, pure mockery
Ich schenk dir 'n Pfennig
I'll give you a penny
Und kassier die Million
And collect the million
9, 99! Keine zehn Mark!
9, 99! Not Ten Marks!
Nur der, der kauft, hat wirklich gespart!
Only those who buy really save!
9, 99! So gut wie umsonst!
9, 99! As good as free!
Du wirst glücklicher rausgehen
You'll leave happier
Als du reinkommst
Than when you came in





Авторы: Rio Reiser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.