Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det Var En Lørdag Aften
Es war ein Samstagabend
Det
var
en
lørdag
aften
jeg
satt
og
ventet
deg
Es
war
ein
Samstagabend,
da
saß
ich
und
wartete
auf
dich
Du
lovet
meg
at
komme
visst
men
kom
dog
ei
til
meg
Du
hast
mir
versprochen
zu
kommen,
aber
kamst
doch
nicht
zu
mir
Jeg
lagde
meg
på
sengen
og
gråt
så
bitterlig
Ich
legte
mich
ins
Bett
und
weinte
so
bitterlich
Og
hver
en
gang
at
døren
gikk
jeg
trodde
det
var
deg
Und
jedes
Mal,
wenn
die
Tür
aufging,
dachte
ich,
du
wärst
es
Jeg
sto
opp
søndag
morgen
og
flettede
mitt
hår
Ich
stand
am
Sonntagmorgen
auf
und
flocht
mein
Haar
Så
gikk
jeg
meg
til
kirken
hen
og
om
den
kirkegård
Dann
ging
ich
zur
Kirche
hin
und
um
den
Kirchhof
Men
du
kom
ei
til
kirke
og
ei
i
kirken
inn
Aber
du
kamst
nicht
zur
Kirche
und
auch
nicht
in
die
Kirche
hinein
For
du
har
fått
en
annen
kjær
og
slaget
meg
av
sinn
Denn
du
hast
einen
anderen
Liebsten
und
hast
mich
aus
deinem
Sinn
geschlagen
Jeg
gikk
meg
hjem
så
ene
hen
av
den
kirkesti
Ich
ging
so
einsam
nach
Hause,
den
Kirchweg
entlang
Og
hvert
et
spor
på
stien
var
der
falt
min
tåre
i
Und
jede
Spur
auf
dem
Weg,
dort
fiel
meine
Träne
hinein
Hvor
kan
man
plukke
roser
hvor
ingen
roser
gror
Wo
kann
man
Rosen
pflücken,
wo
keine
Rosen
wachsen
Hvor
kan
man
finne
kjærlighet
hvor
kjærlighet
ei
bor
Wo
kann
man
Liebe
finden,
wo
Liebe
nicht
wohnt
Jeg
ville
plukke
roser,
jeg
plukker
ingen
fler
Ich
wollte
Rosen
pflücken,
ich
pflücke
keine
mehr
Jeg
elsket
deg
så
inderlig
jeg
elsker
aldri
mer
Ich
liebte
dich
so
innig,
ich
liebe
nie
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Henning Sommerro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.