Road - Csillag lennék - перевод текста песни на немецкий

Csillag lennék - Roadперевод на немецкий




Csillag lennék
Ich wäre ein Stern
Hát akkor lehet hogy
Vielleicht gibt es dann
Nincs is mennyország
Keinen Himmel
Csak az a csillogó fekete ég
Nur den glitzernden schwarzen Himmel
Amelyik éjjelenként terít be engem
Der mich jede Nacht bedeckt
És a határomig kísér
Und mich bis zu meiner Grenze begleitet
Én már akkor se' bánom
Es würde mich dann nicht stören
Egy életem egy halálom
Ein Leben, ein Tod
Mennék lennék csillagok közt élő csillag
Ich würde gehen, ich wäre ein Stern unter Sternen
Adnám hagynám magamat
Ich würde mich hingeben
Az örökkévalóságnak
Der Ewigkeit
Én mindig csak arra vágytam
Ich habe mir immer nur gewünscht
Hogy feljussak oda egyszer
Einmal dorthin zu gelangen
És hogy megérintsem, hogy kipróbáljam
Und es zu berühren, es auszuprobieren
Ami aztán majd sosem ereszt el
Was mich dann nie wieder loslässt
Még most is arra vágyom
Ich wünsche es mir immer noch
Valósággá nyíljon az álmom
Dass mein Traum Wirklichkeit wird
Mennék lennék fényes csillag
Ich würde gehen, ich wäre ein heller Stern
Ott a fekete égen
Dort am schwarzen Himmel
Nem fáj nem kár
Es tut nicht weh, es ist nicht schade
Nem élnél onnantól sötétben
Du würdest von da an nicht mehr im Dunkeln leben, mein Schatz.
Hát akkor lehet hogy
Vielleicht gibt es dann
Nincs is mennyország
Keinen Himmel
Csak az a csillogó fekete ég
Nur den glitzernden schwarzen Himmel
Amelyik éjjelenként terít be engem
Der mich jede Nacht bedeckt
És a határomig kísér
Und mich bis zu meiner Grenze begleitet
Én mindig csak arra vágytam
Ich habe mir immer nur gewünscht
Hogy feljussak oda egyszer
Einmal dorthin zu gelangen
Megérintsem hogy kipróbáljam
Es zu berühren, es auszuprobieren
Ami aztán majd sosem ereszt el
Was mich dann nie wieder loslässt
Mostanra megértettem
Jetzt habe ich es verstanden
Végakarattá érett bennem
Es ist in mir zum letzten Willen gereift
Mennék lennék fényes csillag
Ich würde gehen, ich wäre ein heller Stern
A napom körül
Um deine Sonne
Érezd élvezd ahogy éjjel a szemedbe ül
Fühle, genieße, wie er sich nachts in deine Augen setzt
Talán tényleg nincs mennyország
Vielleicht gibt es wirklich keinen Himmel
Hinni még is annyira akarom
Ich will es trotzdem so sehr glauben
Talán a fényét ha meglátnád
Vielleicht, wenn du sein Licht sehen würdest
Úgy élhetnél mint én szabadon
Könntest du so frei leben wie ich, mein Liebling.





Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.