Текст и перевод песни Road - Csillag lennék
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csillag lennék
Я был бы звездой
Hát
akkor
lehet
hogy
Возможно,
тогда
Nincs
is
mennyország
И
нет
никакого
рая
Csak
az
a
csillogó
fekete
ég
Есть
только
это
сверкающее
чёрное
небо
Amelyik
éjjelenként
terít
be
engem
Которое
окутывает
меня
каждую
ночь
És
a
határomig
kísér
И
сопровождает
меня
до
границы
Én
már
akkor
se'
bánom
Мне
всё
равно
Egy
életem
egy
halálom
Одна
жизнь,
одна
смерть
Mennék
lennék
csillagok
közt
élő
csillag
Я
бы
хотел
стать
звездой
среди
звёзд
Adnám
hagynám
magamat
Отдал
бы,
оставил
бы
себя
Az
örökkévalóságnak
Вечности
Én
mindig
csak
arra
vágytam
Я
всегда
хотел
лишь
одного
Hogy
feljussak
oda
egyszer
Добраться
туда
однажды
És
hogy
megérintsem,
hogy
kipróbáljam
И
прикоснуться,
попробовать
Ami
aztán
majd
sosem
ereszt
el
То,
что
потом
никогда
не
отпустит
Még
most
is
arra
vágyom
Я
всё
ещё
этого
хочу
Valósággá
nyíljon
az
álmom
Чтобы
моя
мечта
стала
реальностью
Mennék
lennék
fényes
csillag
Я
был
бы
яркой
звездой
Ott
a
fekete
égen
Там,
на
чёрном
небе
Nem
fáj
nem
kár
Не
больно,
не
жалко
Nem
élnél
onnantól
sötétben
Ты
бы
не
жила
во
тьме
Hát
akkor
lehet
hogy
Возможно,
тогда
Nincs
is
mennyország
И
нет
никакого
рая
Csak
az
a
csillogó
fekete
ég
Есть
только
это
сверкающее
чёрное
небо
Amelyik
éjjelenként
terít
be
engem
Которое
окутывает
меня
каждую
ночь
És
a
határomig
kísér
И
сопровождает
меня
до
границы
Én
mindig
csak
arra
vágytam
Я
всегда
хотел
лишь
одного
Hogy
feljussak
oda
egyszer
Добраться
туда
однажды
Megérintsem
hogy
kipróbáljam
Прикоснуться,
попробовать
Ami
aztán
majd
sosem
ereszt
el
То,
что
потом
никогда
не
отпустит
Mostanra
megértettem
Теперь
я
понял
Végakarattá
érett
bennem
Это
стало
моей
последней
волей
Mennék
lennék
fényes
csillag
Я
был
бы
яркой
звездой
A
napom
körül
Вокруг
своего
солнца
Érezd
élvezd
ahogy
éjjel
a
szemedbe
ül
Чувствуй,
наслаждайся,
как
я
каждую
ночь
смотрю
тебе
в
глаза
Talán
tényleg
nincs
mennyország
Может
быть,
рая
и
нет
Hinni
még
is
annyira
akarom
Но
я
всё
равно
так
хочу
верить
Talán
a
fényét
ha
meglátnád
Может
быть,
если
бы
ты
увидела
его
свет
Úgy
élhetnél
mint
én
szabadon
Ты
бы
смогла
жить
свободно,
как
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.