Текст и перевод песни Robbie G - Stressed Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stressed Out
Под давлением
I'm
upset,
I'm
stressed
out,
I'm
mad
at
the
system
Я
расстроен,
я
под
давлением,
я
зол
на
систему,
I'm
mad
it's
taken
this
long
for
people
to
listen
Я
зол,
что
людям
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
услышать.
I'm
mad
at
the
racists.
I'm
mad
at
the
bigots
Я
зол
на
расистов.
Я
зол
на
фанатиков.
I'm
mad
at
every
single
person
that
doesn't
understand
the
mission
Я
зол
на
каждого
человека,
который
не
понимает
нашей
миссии.
Black
lives
matter,
tell
me
how
can
you
not
get
it
Жизни
черных
важны,
скажи,
как
ты
можешь
этого
не
понимать?
Stopped
by
the
cops
I've
never
felt
like
my
life
got
threatened
Меня
останавливали
копы,
но
я
никогда
не
чувствовал,
что
моей
жизни
угрожает
опасность.
That's
white
privilege,
that
I
haven't
had
to
feel
that
fear
Это
привилегия
белого
— мне
не
приходилось
испытывать
этот
страх.
I'm
not
worried
if
I'll
get
killed
out
here
Я
не
боюсь,
что
меня
здесь
убьют.
But
black
people
live
with
that
on
a
daily
basis
Но
черные
люди
живут
с
этим
каждый
день.
A
revolutions
coming
now
I
can
feel
the
changes
Революция
грядет,
я
чувствую
перемены.
You
can
tell
that
people
have
had
enough
Видно,
что
людям
это
надоело.
Fist
high
on
the
front
lines
and
nobody
backin'
up
Кулак
поднят
на
передовой,
и
никто
не
отступает.
Walk
with
courage
even
when
I
know
it's
hard
for
you
to
bring
Иди
смело,
даже
когда
знаю,
как
тебе
тяжело.
When
they
start
the
shooting
think
of
Martin
Luther
King
Когда
они
начнут
стрелять,
вспомни
Мартина
Лютера
Кинга.
Killed
for
having
a
dream
I
hope
today
that
we
will
see
Убитого
за
мечту.
Надеюсь,
сегодня
мы
увидим,
Until
there
is
change
people
can
never
really
be
free
Что
пока
не
будет
перемен,
люди
не
смогут
быть
по-настоящему
свободными.
Stop
the
injustice,
stop
the
intolerance
Остановите
несправедливость,
остановите
нетерпимость.
Stop
the
silence
stop
the
arguments
Остановите
молчание,
остановите
споры.
Start
standing
up
for
our
black
brothers,
sisters,
fathers,
mothers
and
friends
Начните
защищать
наших
чернокожих
братьев,
сестер,
отцов,
матерей
и
друзей.
Stop
judging
people
based
on
the
colour
of
their
skin
Перестаньте
судить
людей
по
цвету
кожи.
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствую
себя
под
давлением.
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
накопилось
у
меня
на
душе,
и
мне
нужно
выговориться.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
мире
хип-хопа
я
всего
лишь
гость.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарен
за
все,
что
он
мне
дал.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
мне
нужно
донести.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня,
видишь
меня
и
понимаешь,
о
чем
я,
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменила
меня.
I
used
to
stay
away
from
speaking
out
thinking
it
wasn't
my
place
Раньше
я
избегал
высказываться,
думая,
что
это
не
мое
дело.
Because
the
colour
of
my
face
Из-за
цвета
моего
лица.
But
this
is
everybody's
problem
not
just
black
people
Но
это
проблема
всех,
а
не
только
черных.
This
a
history
of
them
not
being
treated
as
equals
Это
история
о
том,
как
с
ними
не
обращались
как
с
равными.
And
I'm
sick
of
it
И
мне
это
надоело.
Citizens
rights
violated
it's
not
civil
yet
Права
граждан
нарушаются,
это
еще
не
цивилизация.
And
we
do
not
need
to
live
with
it
И
нам
не
нужно
с
этим
мириться.
Ready
to
risk
it
all
and
go
in
a
war
Готов
рискнуть
всем
и
пойти
на
войну.
Justice
for
George
Floyd
and
so
many
more
Справедливость
для
Джорджа
Флойда
и
многих
других.
The
tolls
this
has
taken
on
the
lives
broken
and
destroyed
Потери,
которые
это
принесло,
разрушенные
и
сломанные
жизни.
Taken
away
the
hope
and
all
the
joy
Отнятая
надежда
и
вся
радость.
All
that
they
can
say
is
he
could've
handled
it
better
Все,
что
они
могут
сказать,
это
то,
что
он
мог
бы
поступить
лучше.
As
they
leave
you
with
your
grieving
family
members
Пока
они
оставляют
тебя
с
твоей
скорбящей
семьей.
Friends
telling
me
in
Canada,
never
this
only
happens
in
the
states
Друзья
говорят
мне
в
Канаде:
"Такого
не
бывает,
это
только
в
Штатах".
But
in
fact
it
happens
everyday
Но
на
самом
деле
это
происходит
каждый
день.
Stop
acting
like
this
doesn't
affect
you
Перестаньте
вести
себя
так,
будто
это
вас
не
касается.
And
start
making
a
difference
the
silence
is
detrimental
И
начните
менять
ситуацию,
молчание
губительно.
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствую
себя
под
давлением.
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
накопилось
у
меня
на
душе,
и
мне
нужно
выговориться.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
мире
хип-хопа
я
всего
лишь
гость.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарен
за
все,
что
он
мне
дал.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
мне
нужно
донести.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня,
видишь
меня
и
понимаешь,
о
чем
я,
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменила
меня.
Never
thought
I'd
see
the
day
that
the
city
burning
Никогда
не
думал,
что
увижу
день,
когда
город
горит.
Not
another
cop
getting
away
with
a
dirty
murder
Еще
один
коп
уходит
от
ответственности
за
грязное
убийство.
Change
gon'
come
politicians
they
gettin'
nervous
Перемены
грядут,
политики
нервничают.
Police
are
paid
by
us
to
protect
and
serve
us
Полиция
получает
зарплату
от
нас,
чтобы
защищать
и
служить
нам.
Not
presently
apparent
if
you
knew
the
past
Сейчас
это
не
очевидно,
если
знать
прошлое.
How
are
parents
gunna
to
tell
their
kids
where
their
future
at
Как
родители
расскажут
своим
детям,
какое
у
них
будущее?
Picture
your
life
in
a
cops
hands,
fear
for
loosing
that
Представь
свою
жизнь
в
руках
копа,
страх
ее
потерять.
Let's
get
to
the
root
of
the
problem,
bring
a
solution
back
Давайте
доберемся
до
корня
проблемы,
найдем
решение.
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствую
себя
под
давлением.
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
накопилось
у
меня
на
душе,
и
мне
нужно
выговориться.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
мире
хип-хопа
я
всего
лишь
гость.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарен
за
все,
что
он
мне
дал.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
мне
нужно
донести.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня,
видишь
меня
и
понимаешь,
о
чем
я,
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.