Текст и перевод песни Roberto Murolo - Napule Ca Se Ne Va
Napule Ca Se Ne Va
Неаполь уходит
E
só
sbarcate
′nterra
Marechiaro
Мы
только
что
высадились
на
берег
в
Марекьяро
Tre
cumitive
'e
vascio
â
Sanitá:
Три
группы
лодок
в
Санита
Só
doje
coppie
′e
'nnammurate
Всего
две
пары
влюбленных
Doje
maeste
'ngannaccate
Два
мастера-дурака
Cu
′e
marite
e
nu
cumpare
С
мужьями
и
компаньоном
Viecchio
"capo
′e
suggitá"
Старый
"капитан
бегства"
E
che
tavula
speciale:
И
какой
же
замечательный
стол
'Nterra
′o
cato
cu
'a
frutta
e
′o
vino
На
земле
поднос
с
фруктами
и
вином
Nu
mellone
dinta
cantina
Дыня
в
подвале
'O
cumpare
dinta
cucina
Компаньон
на
кухне
Ca
"discute"
cu
′a
"principale"
"Спорит"
с
"хозяином"
E
'a
luna
guarda
e
dice:
А
луна
смотрит
и
говорит
"Si
fosse
ancora
overo!
"Если
бы
это
было
правдой
Chisto
è
'o
popolo
′e
na
vota:
Это
люди
из
прошлого
Gente
semplice
e
felice...
Простые
и
счастливые
люди...
Chist′è
Napule
sincero
Это
настоящий
Неаполь
Ca
pur'isso
se
ne
va..."
Который
тоже
уходит..."
Divotamente
mo′
se
fanno
'a
croce
Благоговейно
они
теперь
крестятся
Comm′è
ll'usanza,
primma
′e
accumminciá...
Как
обычно,
перед
тем,
как
начать...
'O
cumpare
ch'è
′struito
Компаньон,
который
образован
Fa
nu
brínnese
"in
pulito"...
Произносит
тост
"правильно"
Lle
risponne,
a
una
voce
Ему
отвечает
в
один
голос
Tutta
tavula:
"Addó′
va!"
Весь
стол:
"Адью!"
'A
sié
Rosa
ca
se
cunzòla
Синьора
Роза
утешается
Pe′
sti
"suone"
ca
só'
venute...
Этими
"мелодиями",
которые
пришли...
Pe′
'sta
voce
ch′è
"fina
e
bella"
Этим
"чистым
и
красивым"
голосом
Pa
canzone
ch'è
"Palummella"...
Для
песни,
которая
называется
"Голубка"...
...Palummella
ca
zómpa
e
vola...
...Голубка,
которая
прыгает
и
летает...
E
'a
luna
guarda
e
dice:
А
луна
смотрит
и
говорит
"Si
fosse
ancora
overo!
"Если
бы
это
было
правдой
Chisto
è
′o
popolo
′e
na
vota:
Это
люди
из
прошлого
Gente
semplice
e
felice...
Простые
и
счастливые
люди...
Chist'è
Napule
sincero
Это
настоящий
Неаполь
Ca
pur′isso
se
ne
va..."
Который
тоже
уходит..."
'E
ttre
famiglie
tornano
vucanno
Три
семьи
возвращаются
назад
Nu
poco
fatte
a
vino
tutt′e
tre...
Все
трое
немного
выпившие...
'A
varchetta
′e
ccunnuléa
Лодка
встряхивается
Na
maesta
scapuzzéa...
Один
мастер
вздрагивает...
'O
cumpare
parla
'e
quanno...
Компаньон
говорит
о
том,
когда...
Quanno
′o
guappo
era
nu
rre...
Когда
хулиган
был
королем...
′E
ffigliole,
pe'
sottaviento
Дочери,
под
ветром
Mo
se
fanno
na
zuppetella
Сейчас
готовят
суп
Cu
′e
taralle
'int′a
ll'acqua
′e
mare...
С
таралли
в
морской
воде...
Ll'acqua
smòppeta,
fragne
e
pare
Вода
плещется,
разбивается
и
кажется
Ca
'e
mmanelle
só′
tutte
′argiento...
Что
все
руки
в
серебре...
E
'a
luna
guarda
e
dice:
А
луна
смотрит
и
говорит
"Si
fosse
ancora
overo!
"Если
бы
это
было
правдой
Chisto
è
′o
popolo
'e
na
vota:
Это
люди
из
прошлого
Gente
semplice
e
felice...
Простые
и
счастливые
люди...
Chist′è
Napule
sincero
Это
настоящий
Неаполь
Ca
pur'isso
se
ne
va..."
Который
тоже
уходит..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Murolo, E. Tagliaferri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.