Текст и перевод песни Roberto Murolo - 'O marenariello (I Have But One Heart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'O marenariello (I Have But One Heart)
'O marenariello (I Have But One Heart)
Oje
né,
fa′
priesto
viene!
Oh,
come
quickly
fair
one;
come!
Nun
mme
fá
spantecá...
Don't
make
me
wait
too
long.
Ca
pure
'a
rezza
vène
For
even
the
net
will
come
Ch′a
mare
stó'
a
mená...
To
stir
up
the
sea.
Méh,
stienne
sti
bbraccelle,
Come
on,
stretch
out
those
arms,
Ajutame
a
tirá...
Help
me
to
draw
it
in.
Ca
stu
marenariello
For
this
young
fisherman
Te
vò
sempe
abbracciá.
Wants
to
embrace
you
forever.
Vicin'ô
mare,
Close
to
the
shore,
Facimmo
′ammore,
Let
us
make
love
A
core
a
core,
Heart
to
heart,
Pe′
nce
spassá...
To
amuse
ourselves.
Só
marenaro
I
am
a
sailor,
E
tiro
'a
rezza:
And
I
haul
in
the
net:
Ma,
pallerezza,
But,
my
love,
Stóngo
a
murí...
I
am
about
to
die.
Vide
ca
sbatte
ll′onna
Watch
how
the
waves
beat,
Comm'a
stu
core
ccá;
Like
this
heart
of
mine
here;
De
lacreme
te
′nfonne
It
drowns
in
tears
Ca
'o
faje
annammurá...
Because
you
make
it
fall
in
love.
Viene,
′nterr'a
'sta
rena
Come,
into
this
sand,
Nce
avimma
recrijá;
Let
us
find
ourselves
again;
Che
scenne
la
serena...
The
serenade
is
descending
Io
po′
stóngo
a
cantá.
And
soon
I
will
be
able
to
sing.
Vicin′ô
mare,
Close
to
the
shore,
Oje
né,
io
tiro
'a
rezza
Oh,
come,
I
am
hauling
in
the
net
E
tu
statte
a
guardá...
And
you
are
looking
on.
Li
pisce,
pa
prijezza,
These
fish
leap,
Comme
stanno
a
zumpá!...
Because
of
great
joy
E
vide,
pure
′e
stelle
See,
even
the
stars
Tu
faje
annammurá...
Make
you
fall
in
love.
Ca
stu
marenariello,
For
this
young
fisherman,
Tu
faje
suspirá...
You
make
him
yearn.
Vicin'ô
mare,
Close
to
the
shore,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gambardella Ottoviano, Gian Carlo Chiaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.