Текст и перевод песни Roberto Ribeiro - Partilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
que
não
existe
mais
aquele
amor
tão
profundo
o
melhor
que
a
Раз
той
глубокой
любви
больше
нет,
лучшее,
что
мы
Gente
faz
e
dividir
nosso
mundo
bis
можем
сделать,
это
поделить
наш
мир.
Você
fica
com
a
vitrola
e
com
os
quadros
da
parede
que
eu
fico
Тебе
- проигрыватель
и
картины
на
стене,
а
мне
-
Com
a
viola
o
meu
samba
e
minha
sede
гитара,
моя
самба
и
моя
жажда.
Você
fica
com
a
gaiola
e
com
o
passarinho
verde
que
em
qualquer
Тебе
- клетка
и
зелёная
птичка,
а
я
на
любом
Brinco
de
argola
eu
penduro
minha
rede
кольце
из
серьги
подвешу
свой
гамак.
Já
que
não
existe
mais
aquele
amor
tão
profundo
o
melhor
que
a
Раз
той
глубокой
любви
больше
нет,
лучшее,
что
мы
Gente
faz
e
dividir
nosso
mundo
bis
можем
сделать,
это
поделить
наш
мир.
Você
fica
com
as
crianças
e
com
toda
essa
mobilia
que
eu
so
Тебе
- дети
и
вся
эта
мебель,
а
мне
-
Quero
as
esperanças
que
não
cabem
na
partilha
только
надежды,
которым
нет
места
в
этом
разделе.
Você
leva
as
alianças
que
eu
farei
da
minha
ilha
com
a
poeira
Забирай
обручальные
кольца,
я
же
сделаю
из
своего
острова,
Das
lembranças
o
meu
album
de
familia
из
пыли
воспоминаний
- свой
семейный
альбом.
Já
que
não...
bis
Раз
той
глубокой...
E
pra
não
dizer
depois
quando
a
febre
for
mais
alta
que
esse
И
чтобы
потом
не
говорить,
когда
жар
будет
невыносим,
Amor
não
deu
pra
dois
mais
vontade
e
o
que
não
falta
что
этой
любви
не
хватило
на
двоих,
желания
хоть
отбавляй.
O
destino
e
que
compos
esse
drama
de
ribalta
no
seu
rosto
po
de
Судьба
поставила
эту
драму
на
сцене:
на
твоём
лице
- рисовая
пудра,
Arroz
no
meu
peito
a
cruz
de
malta
на
моей
груди
- мальтийский
крест.
Já
que
não
existe
mais
aquele
amor
tão
profundo
o
melhor
que
a
Раз
той
глубокой
любви
больше
нет,
лучшее,
что
мы
Gente
faz
e
dividir
nosso
mundo
bis
можем
сделать,
это
поделить
наш
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Fonseca, Romildo Souza Bastos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.