Rodney Atkins - Feet - перевод текста песни на немецкий

Feet - Rodney Atkinsперевод на немецкий




Feet
Füße
Don't let the sun set on an argument
Lass die Sonne nicht über einem Streit untergehen
It's easy to say when you're not in one, that's a fact
Das ist leicht gesagt, wenn man nicht mittendrin steckt, das ist eine Tatsache
'Cause when we're not gettin' along
Denn wenn wir uns nicht vertragen
She's got a strong stubborn side
Sie hat eine starke sture Seite
But I can't call that kiddo black
Aber da bin ich keinen Deut besser
'Cause sometimes our silly fights
Denn manchmal unsere albernen Streits
May go well into the night
können bis tief in die Nacht gehen
And we hit the sack, back to back
Und wir gehen ins Bett, Rücken an Rücken
Too ticked off to speak
Zu sauer, um zu sprechen
We'd rather hold our grudges
Wir hegen lieber unseren Groll
Than be the one that budges
Als derjenige zu sein, der nachgibt
We'd go to bed
Wir gehen ins Bett
Buttin' heads and tuggin' sheets
Sturköpfig und an den Laken ziehend
But we never fall asleep without touching feet
Aber wir schlafen nie ein, ohne die Füße zu berühren
Yeah, we'll take cover on that queen-size battlefield
Ja, wir gehen in Deckung auf diesem Queen-Size-Schlachtfeld
Her angry eyes are almost closed
Ihre wütenden Augen sind fast geschlossen
We'll swallow just enough of our foolish pride
Wir schlucken gerade genug von unserem törichten Stolz herunter
To whisper the truth soul to soul, toe to toe
Um die Wahrheit Seele an Seele, Zeh an Zeh zu flüstern
Sometimes our silly fights
Manchmal unsere albernen Streits
Go well into the night
gehen bis tief in die Nacht
And we'll hit the sack, back to back
Und wir gehen ins Bett, Rücken an Rücken
Too ticked off to speak
Zu sauer, um zu sprechen
We'd rather hold our grudges
Wir hegen lieber unseren Groll
Than be the one that budges
Als derjenige zu sein, der nachgibt
We'd go to bed
Wir gehen ins Bett
Buttin' heads and tuggin' sheets
Sturköpfig und an den Laken ziehend
But we never fall asleep without touching feet
Aber wir schlafen nie ein, ohne die Füße zu berühren
It's not giving in
Es ist kein Nachgeben
It's sayin' nobody's leaving
Es sagt, dass niemand geht
But you know that I still love you
Aber du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Even when we're disagreeing
Auch wenn wir uneinig sind
'Cause sometimes our silly fights
Denn manchmal unsere albernen Streits
Go well into the night
gehen bis tief in die Nacht
And we hit the sack, back to back
Und wir gehen ins Bett, Rücken an Rücken
Too ticked off to speak
Zu sauer, um zu sprechen
'Cause we'd rather hold our grudges
Denn wir hegen lieber unseren Groll
Than be the one that budges
Als derjenige zu sein, der nachgibt
We'll go to bed
Wir gehen ins Bett
Buttin' heads and tuggin' sheets
Sturköpfig und an den Laken ziehend
But we never fall asleep without touching feet
Aber wir schlafen nie ein, ohne die Füße zu berühren
Oh-oh
Oh-oh





Авторы: Tony Haselden, Walker Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.