The Morning - Roger Creagerперевод на немецкий
Roger
Creager
Roger
Creager
It's
7:
30
in
the
morning.
And
I'm
waking
to
face
the
Es
ist
7:30
Uhr
morgens.
Und
ich
wache
auf,
um
dem
new
day
neuen
Tag
entgegenzusehen
You're
lying
next
to
me
and
you're
waking
too
'Cause
Du
liegst
neben
mir
und
wachst
auch
auf,
denn
you
know
I'll
soon
be
on
my
way
du
weißt,
ich
werde
bald
unterwegs
sein
Oh
to
me
you
still
look
just
as
pretty
in
the
morning
no
make-up
and
hair
Oh,
für
mich
siehst
du
morgens
immer
noch
genauso
hübsch
aus,
ohne
Make-up
und
mit
ungemachten
Haaren
As
you
do
in
the
evening
the
moon
shining
down
in
that
sexy
red
dress
that
you
wear.
Wie
am
Abend,
wenn
der
Mond
auf
dieses
sexy
rote
Kleid
scheint,
das
du
trägst.
Oh
the
factory
they
don't
treat
me
like
you
do.
They
don't
care
about
how
I
smile
Oh,
die
Fabrik,
sie
behandeln
mich
nicht
so
wie
du.
Ihnen
ist
es
egal,
wie
ich
lächle
But
if
the
pickup
still
runs
at
the
end
of
the
day,
I'll
be
home
in
a
while.
Aber
wenn
der
Pickup
am
Ende
des
Tages
noch
fährt,
bin
ich
bald
zu
Hause.
So
baby
pour
me
another
cup
of
coffee
and
kiss
me
and
hold
me
once
more
Also,
Liebling,
schenk
mir
noch
eine
Tasse
Kaffee
ein
und
küss
mich
und
halt
mich
noch
einmal
fest
Look
in
my
eyes,
I'll
take
that
moment
with
me
and
I'll
remember
what
I'm
working
for.
Schau
mir
in
die
Augen,
diesen
Moment
nehme
ich
mit
und
ich
werde
mich
daran
erinnern,
wofür
ich
arbeite.
CHORUS:
REFRAIN:
I
hope
that
my
friends
have
these
moments
Ich
hoffe,
dass
meine
Freunde
diese
Momente
haben
I
hope
that
they
get
it
somehow
Ich
hoffe,
dass
sie
es
irgendwie
verstehen
I
hope
that
they
look
at
their
wives
in
the
morning
Ich
hoffe,
dass
sie
ihre
Frauen
morgens
ansehen
The
same
way
I'm
seeing
you
now.
Genauso,
wie
ich
dich
jetzt
sehe.
It's
7:
30
in
the
morning.
And
I'm
waking
to
face
the
new
day
Es
ist
7:30
Uhr
morgens.
Und
ich
wache
auf,
um
dem
neuen
Tag
entgegenzusehen
You're
lying
next
to
me
and
you're
waking
too
'cause
you
know
I'll
soon
be
on
my
way
Du
liegst
neben
mir
und
wachst
auch
auf,
denn
du
weißt,
ich
werde
bald
unterwegs
sein
In
a
moment
we
can
go
wake
the
children.
But
for
now,
let's
just
watch
them
sleep
Gleich
können
wir
die
Kinder
wecken
gehen.
Aber
jetzt
lass
uns
sie
einfach
schlafen
sehen
We
can
take
in
these
times
someday
we'll
call
timeless.
We'll
remember
these
you
and
me
dreams.
Wir
können
diese
Zeiten
genießen,
die
wir
eines
Tages
zeitlos
nennen
werden.
Wir
werden
uns
an
diese
Du-und-ich-Träume
erinnern.
The
day
has
a
way
of
sneaking
in.
It
breaks
through
the
window
without
warning
Der
Tag
hat
eine
Art,
sich
einzuschleichen.
Er
bricht
ohne
Vorwarnung
durch
das
Fenster
herein
Oh
but
be
alarmed
and
don't
worry
darling.
Just
enjoy
the
morning
Oh,
aber
sei
unbesorgt
und
mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling.
Genieße
einfach
den
Morgen
CHORUS
REFRAIN
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.