Roje - i lose myself - перевод текста песни на немецкий

i lose myself - Rojeперевод на немецкий




i lose myself
ich verliere mich
The clock keeps ticking, its echoes fade
Die Uhr tickt weiter, ihr Echo verhallt
Each chime a burden, my hope betrayed
Jeder Schlag eine Last, meine Hoffnung verfällt
The ground has vanished, the air is thin
Der Boden verschwindet, die Luft wird dünn
A hollow void wraps me deep within
Eine leere Leere umschließt mich innen
I reach for starlight, but it pulls away
Ich greife nach Sternen, doch sie entweichen
The sky turns darker, the night won't stay
Der Himmel wird dunkler, die Nacht weicht
A mirror shatters, the shards take flight
Ein Spiegel zerbricht, die Scherben fliegen
Each piece reflects my fading twilight
Jedes Stück spiegelt mein verblassendes Licht
The person I knew drifts further from sight
Die Person, die ich kannte, schwindet aus Blick
A shadow of dreams lost to endless night
Ein Schatten von Träumen, verloren in Nacht
The wind it whispers, a fleeting sound
Der Wind flüstert, ein flüchtiger Klang
No steady footing, no solid ground
Kein fester Halt, kein solider Gang
I scream for solace, but it disappears
Ich schreie nach Trost, doch er vergeht
My voice dissolves in the weight of fears
Meine Stimme zergeht in der Last der Angst
No anchor holds me, no path to find
Kein Anker hält mich, kein Weg zu find'n
The rhythm falters, I'm losing my mind
Der Rhythmus stockt, ich verlier' den Verstand
I dance with shadows that twist and flee
Ich tanze mit Schatten, die fliehen und dreh'n
Their hands so cold, yet they cling to me
Ihre Hände so kalt, doch sie halten mich fest
The fall goes on with no end in view
Der Fall geht weiter, kein Ende in Sicht
A timeless waltz in the shades of blue
Ein zeitloser Walzer in blauen Licht
No stars to guide me, no arms to hold
Kein Stern, der mich führt, kein Arm, der mich hält
Just endless silence, bitter and cold
Nur endlose Stille, bitter und kalt
And as I spiral through this dark abyss
Und während ich spirale durch dieses Dunkel
I wonder what part of me still exists
Frag ich, welcher Teil von mir noch existiert
Will I remember the life I once knew?
Werden ich mich erinnern an das Leben, das ich kannt'?
Or fall forever, through the void anew?
Oder ewig fallen, durch die Leere unerkannt?





Авторы: Rojelio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.