Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i lose myself
ich verliere mich
The
clock
keeps
ticking,
its
echoes
fade
Die
Uhr
tickt
weiter,
ihr
Echo
verhallt
Each
chime
a
burden,
my
hope
betrayed
Jeder
Schlag
eine
Last,
meine
Hoffnung
verfällt
The
ground
has
vanished,
the
air
is
thin
Der
Boden
verschwindet,
die
Luft
wird
dünn
A
hollow
void
wraps
me
deep
within
Eine
leere
Leere
umschließt
mich
innen
I
reach
for
starlight,
but
it
pulls
away
Ich
greife
nach
Sternen,
doch
sie
entweichen
The
sky
turns
darker,
the
night
won't
stay
Der
Himmel
wird
dunkler,
die
Nacht
weicht
A
mirror
shatters,
the
shards
take
flight
Ein
Spiegel
zerbricht,
die
Scherben
fliegen
Each
piece
reflects
my
fading
twilight
Jedes
Stück
spiegelt
mein
verblassendes
Licht
The
person
I
knew
drifts
further
from
sight
Die
Person,
die
ich
kannte,
schwindet
aus
Blick
A
shadow
of
dreams
lost
to
endless
night
Ein
Schatten
von
Träumen,
verloren
in
Nacht
The
wind
it
whispers,
a
fleeting
sound
Der
Wind
flüstert,
ein
flüchtiger
Klang
No
steady
footing,
no
solid
ground
Kein
fester
Halt,
kein
solider
Gang
I
scream
for
solace,
but
it
disappears
Ich
schreie
nach
Trost,
doch
er
vergeht
My
voice
dissolves
in
the
weight
of
fears
Meine
Stimme
zergeht
in
der
Last
der
Angst
No
anchor
holds
me,
no
path
to
find
Kein
Anker
hält
mich,
kein
Weg
zu
find'n
The
rhythm
falters,
I'm
losing
my
mind
Der
Rhythmus
stockt,
ich
verlier'
den
Verstand
I
dance
with
shadows
that
twist
and
flee
Ich
tanze
mit
Schatten,
die
fliehen
und
dreh'n
Their
hands
so
cold,
yet
they
cling
to
me
Ihre
Hände
so
kalt,
doch
sie
halten
mich
fest
The
fall
goes
on
with
no
end
in
view
Der
Fall
geht
weiter,
kein
Ende
in
Sicht
A
timeless
waltz
in
the
shades
of
blue
Ein
zeitloser
Walzer
in
blauen
Licht
No
stars
to
guide
me,
no
arms
to
hold
Kein
Stern,
der
mich
führt,
kein
Arm,
der
mich
hält
Just
endless
silence,
bitter
and
cold
Nur
endlose
Stille,
bitter
und
kalt
And
as
I
spiral
through
this
dark
abyss
Und
während
ich
spirale
durch
dieses
Dunkel
I
wonder
what
part
of
me
still
exists
Frag
ich,
welcher
Teil
von
mir
noch
existiert
Will
I
remember
the
life
I
once
knew?
Werden
ich
mich
erinnern
an
das
Leben,
das
ich
kannt'?
Or
fall
forever,
through
the
void
anew?
Oder
ewig
fallen,
durch
die
Leere
unerkannt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rojelio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.