Все
проблемы
залиты
спиртом
Alle
Probleme
ertränkt
in
Alkohol
Эта
пара
суицида
Dieses
Paar
ist
eine
Selbstmordgeschichte
Молитвами
сальётся,
bless
me
Mit
Gebeten
wird
es
fließen,
segne
mich
Сделал
выбор
и
снова
не
та
Ich
habe
eine
Wahl
getroffen
und
wieder
nicht
die
Richtige
Дешёвая
волокита
Billige
Zeitverschwendung
Губяд
душу
страсти,
лести
Verlier
meine
Seele
an
Leidenschaft,
Schmeichelei
Слышишь?
Там
города,
стерают
стены
Hörst
du?
Dort
zerstören
Städte
die
Mauern
Темперами
теряют
тени
Verlieren
ihre
Schatten
in
der
Hitze
Умолкали
голоса
Die
Stimmen
verstummten
У
каждого
свои
проблемы
Jeder
hat
seine
eigenen
Probleme
Ценен
тот
кто
ценит
время
Wertvoll
ist,
wer
die
Zeit
schätzt
Давай
творить
чудеса
Lass
uns
Wunder
wirken,
meine
Liebe
Время
когда,
настигли
года
Die
Zeit,
als
die
Jahre
uns
einholten
Жили
кайфами
или
страдать
Lebten
wir
von
Rausch
oder
Leid?
Мне
не
видать,
снова
та
душа
Ich
kann
sie
nicht
sehen,
diese
Seele
wieder
Мне
без
музыки
life,
я
хочу
дышать
Ohne
Musik
ist
mein
Leben
nichts,
ich
will
atmen
(Жили
кайфами
или
страдать)
(Lebten
wir
von
Rausch
oder
Leid?)
(Мне
без
музыки
life,
я
хочу
дышать)
(Ohne
Musik
ist
mein
Leben
nichts,
ich
will
atmen)
В
тумане
осеннем
среди
желтых
листов
Im
Herbstnebel
inmitten
gelber
Blätter
Я
выдыхал
дым
серой
массы
Atmete
ich
den
Rauch
grauer
Masse
aus
Кружит
голова,
заново
напишу
пару
строк
Mir
wird
schwindelig,
ich
werde
ein
paar
Zeilen
neu
schreiben
Что
этот
time
мне
был
прекрасен
Dass
diese
Zeit
für
mich
wunderschön
war
Снова
дрожь,
снова
боль
и
заново,
repeat
Wieder
Zittern,
wieder
Schmerz
und
von
Neuem,
wiederhole
es
Светлое
нам
не
светит,
но
смеемся
как
дети
Das
Helle
scheint
uns
nicht,
aber
wir
lachen
wie
Kinder
Эти
завалины
взывали,
не
проходит
тоска
Diese
Trümmerhaufen
flehten,
die
Sehnsucht
vergeht
nicht
Я
вижу
закат,
а
где
же
солнце,
звезды?
Ich
sehe
den
Sonnenuntergang,
aber
wo
sind
die
Sonne,
die
Sterne?
Нам
лишь
казалось,
прошлое
не
вернуть
Uns
schien
es
nur,
die
Vergangenheit
kann
man
nicht
zurückbringen
Наберись
сил,
такова
суть
Fass
Mut,
das
ist
das
Wesen
der
Sache
Изтоптаны
то,
за
что
рвали
цепи
Zerstört
ist,
wofür
wir
die
Ketten
zerrissen
haben
Время
когда,
настигли
года
Die
Zeit,
als
die
Jahre
uns
einholten
Жили
кайфами
или
страдать
Lebten
wir
von
Rausch
oder
Leid?
Мне
не
видать,
снова
та
душа
Ich
kann
sie
nicht
sehen,
diese
Seele
wieder
Мне
без
музыки
life,
я
хочу
дышать
Ohne
Musik
ist
mein
Leben
nichts,
ich
will
atmen
(Жили
кайфами
или
страдать)
(Lebten
wir
von
Rausch
oder
Leid?)
(Мне
без
музыки
life,
я
хочу
дышать)
(Ohne
Musik
ist
mein
Leben
nichts,
ich
will
atmen)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.