Текст и перевод песни Romain Didier - Amnésie
J'ai
de
la
suite
dans
les
idées
I
can't
remember
the
beginning
Mais
c'est
l'début
qu'j'ai
oublié
But
I
have
a
lot
of
ideas
for
the
future
J'ai
peut-être
toute
la
vie
devant
moi
I
might
have
my
whole
life
ahead
of
me
Mais
dans
mon
dos
c'est
purée
d'pois
But
I'm
stuck
in
the
past
Ces
yeux
dans
ma
tasse
de
café
The
eyes
in
my
cup
of
coffee
On
dirait
ceux
d'un
étranger
Look
like
a
stranger's
Et
j'ai
beau
chercher
dans
ma
voix
And
I
can't
find
my
voice
Rien
qui
résonne
comme
autrefois
It's
like
I've
changed
Amné
amné
amn'ez
moi
Amne
amne
amne-sia
Amn'ez
moi
devant
chez
moi
Take
me
home
Amné
amné
amnésie...
c'est
pas
ici
Amne
amne
amnesia...
it's
not
here
Amné
amné
amn'ez
moi
Amne
amne
amne-sia
Amn'ez
moi
d'vant
un
papa
Take
me
to
my
father
Amné
amné
amnésie...
Non
c'est
pas
lui
Amne
amne
amnesia...
it's
not
him
Quelqu'un
va
sur'ment
m'réclamer
Someone
is
bound
to
claim
me
Mais
je
n'pourrai
pas
vous
dir'
qui
But
I
can't
tell
you
who
La
photo
dans
ce
porte-monnaie
The
picture
in
my
wallet
Si
c'est
un'
blague
c'est
pas
gentil
If
it's
a
joke,
it's
not
funny
D'ailleurs
j'aime
pas
tell'ment
les
brunes
I
don't
like
brunettes
Et
des
femmes
j'en
connais
aucune
And
I
don't
know
any
women
Et
même
si
c'est
un
trou
d'mémoire
Even
if
this
is
just
a
memory
loss
Qu'est
c'qu'ell
attend
pour
l'fair'
savoir
Why
hasn't
she
come
forward?
Amné
amné
amn'ez
moi
Amne
amne
amne-sia
Amn'ez
moi
devant
chez
moi
Take
me
home
Amné
amné
amnésie...
c'est
pas
ici
Amne
amne
amnesia...
it's
not
here
Amné
amné
amn'ez
moi
Amne
amne
amne-sia
Amn'ez
moi
d'vant
un
papa
Take
me
to
my
father
Amné
amné
amnésie...
Non
c'est
pas
lui
Amne
amne
amnesia...
it's
not
him
Laissez-moi
seul
j'ai
à
rêver
Leave
me
alone,
I
have
to
dream
J'ai
à
r'construire
tout
un
passé
I
have
to
rebuild
my
past
Je
vais
m'en
faire
un
tout
doré
I'm
going
to
make
it
perfect
Personne
ne
peut
m'en
empêcher
No
one
can
stop
me
Ça
pourra
toujours
me
servir
It
can't
hurt
to
try
Ça
pourra
m'aider
pour
l'av'nir
It
can
only
help
me
in
the
future
J'vais
même
l'écrire
sur
un
cahier
I'm
even
going
to
write
it
down
in
a
notebook
Pour
être
sûr
de
n'pas
l'oublier
So
I
don't
forget
M'amnez
m'amnez
m'amnez
pas
Don't
amne
me
M'amnez
pas
devant
chez
moi
Don't
take
me
home
Amné
amné
amnésie...
restons
amis
Amne
amne
amnesia...
let's
stay
friends
M'amnez
m'amnez
m'amnez
pas
Don't
amne
me
M'amnez
pas
d'vant
un
papa
Don't
take
me
to
my
father
Amné
amné
amnésie...
j'te
dis
Merci
Amne
amne
amnesia...
I
don't
need
you
...
j'te
dis
Merci
...
I
don't
need
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Didier, Patrice Mithois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.