Roo Panes - Our Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roo Panes - Our Time




Our Time
Наше время
Woke up this morning so excited
Проснулся сегодня таким счастливым,
Laughed into my coffee, couldn't hide it
Улыбался в кофе, не мог скрыть этого,
'Cause of all of these years that I've lived alone
Ведь после всех этих лет, что я прожил один,
Finally you and I will build a home
Наконец-то мы с тобой построим дом.
33 years on this planet
33 года на этой планете,
Don't think I'll ever understand it
Не думаю, что когда-нибудь пойму это,
If it's working out better than I planned it
Если все складывается лучше, чем я планировал,
Or maybe I'm coming in for landing
Или, может быть, я иду на посадку.
Oh, what shall we do with our time?
О, что же нам делать с нашим временем?
'Cause we'll do the rest together
Ведь всё остальное мы сделаем вместе.
What shall we do with our lifetime?
Что же нам делать с нашей жизнью?
Something we can do forever
Что-то, что мы можем делать вечно.
Dust in the air for making changes
Пыль в воздухе для перемен,
That every clear morning turn the pages
Которые каждое ясное утро переворачивают страницы,
When I open up my eyes and you're the one I find
Когда я открываю глаза, и ты та, кого я вижу,
I will be yours and you'll be mine
Я буду твоим, а ты будешь моей.
'Cause it's our time (our time)
Ведь это наше время (наше время),
Oh, it's our time, our time now
О, это наше время, наше время сейчас,
Oh, it's our time, our time
О, это наше время, наше время,
Oh, it's our time, our time now
О, это наше время, наше время сейчас.
Ooh-oo-oo-ooo-oo-ooo
О-у-у-у-у-у
Ooo-oo-oo-ooo-oo-ooo
О-у-у-у-у-у
What shall we do with our time?
Что же нам делать с нашим временем?
'Cause we'll do the rest together
Ведь всё остальное мы сделаем вместе.
What shall we do with our lifetime?
Что же нам делать с нашей жизнью?
Something we can do forever
Что-то, что мы можем делать вечно.
What shall we do with our time?
Что же нам делать с нашим временем?
'Cause we'll do the rest together
Ведь всё остальное мы сделаем вместе.
What shall we do with our lifetime?
Что же нам делать с нашей жизнью?
Something we can do forever
Что-то, что мы можем делать вечно.





Авторы: Andrew David Panes, Joshua David Flowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.