Rookantha Goonatillake - Mal Pibidena Eka (Rookantha Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rookantha Goonatillake - Mal Pibidena Eka (Rookantha Version)




Mal Pibidena Eka (Rookantha Version)
Withered Flower (Rookantha Version)
මල් පිබිදෙන එක වසන්ත සමයක
Flowers blossom in the spring
ඔබ හමුවේවි කියා
When I met you
පෙරුම් පුරා මග බල උනිමි මම
I waited patiently for you
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?
උදේ රැයින් සිසිල අරන්
In the morning and evening, in the cold
මලින් මලට රොන් බඹරු ගියා
Bees flew from flower to flower
මගේ පැතුම් හදේ සිතුම්
My longing, my heart's desire
එදා සුසුම් වී සිඳිල ගියා
Withered and died that day
හදෙහි දයාවිය, නොලද ශ්රියාවිය
My beloved, my unfulfilled dream
ආදර ලොව අප බිදිලා ගියා
Our love has broken us
මල් පිබිදෙන එක වසන්ත සමයක
Flowers blossom in the spring
ඔබ හමුවේවි කියා.
When I met you.
පෙරුම් පුරා මග බල උනිමි මම
I waited patiently for you
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?
ඔබේ සිනා නෙතින් ගෙනා
Your smile, shining in your eyes
මගෙ හදේ තුරුලට ගනිමි
Fills my heart with joy
මගේ ලොවේ සැදූ සුවේ
The happiness you created in my world
සසර වසන තුරු මම රකිමි
I will cherish it forever
හදෙහි දයාවිය, නොලද ශ්රියාවිය
My beloved, my unfulfilled dream
ආදර ලොව අප බිදිලා ගියා
Our love has broken us
මල් පිබිදෙන එක වසන්ත සමයක
Flowers blossom in the spring
ඔබ හමුවේවි කියා
When I met you
පෙරුම් පුරා මග බල උනිමි මම
I waited patiently for you
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?
ඇයි තව නාවෙ දයා
Why has your love not come yet?





Авторы: Clarence Wijewardena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.