Rubberband - 天連地 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubberband - 天連地




天連地
Heaven and Earth Connected
RubberBand
RubberBand
天連地
Heaven and Earth Connected
擋隔著視線 訊息路上中斷 橫越為著再見
Mountains obscure the view, messages interrupted on the way, I cross over to see you again.
大海 風與浪萬變 瞬間方位紛亂 眼閉起亦看見
The vast sea, wind and waves ever-changing, directions suddenly confused, even with closed eyes, I see you.
同時出發 同時打拼 迷途的 仍隨影 你在某處呼應 yeah!
We set off together, we strive together, even when lost, I follow your shadow, you echo somewhere, yeah!
城堡 守駐舊日霸氣 要隔開目的地 抗爭為遇到你
Castles hold onto the dominance of the past, trying to separate our destination, I fight to meet you.
這戰場 冠冕未及戴上 轉身又敗了仗 請謹記這方向
On this battlefield, the crown not yet worn, I turn and lose the battle, please remember this direction.
同時出發 同時打拼 迷途的 仍隨影 你在某處呼應 yeah!
We set off together, we strive together, even when lost, I follow your shadow, you echo somewhere, yeah!
填平滄海 挪移山嶺 攔路的一一擊破
Filling the ocean, moving mountains, breaking through every obstacle.
去連結你跟我 就算再痛也跨過
To connect you and me, even if it hurts, I will overcome it.
散落清溪與岸邊 散落寸土裡面
Scattered by the clear streams and shores, scattered within every inch of the land.
散落四周烽煙 也會再相見
Scattered amidst the surrounding smoke and fire, we will meet again.
封閉昨日勇氣 信心若漸飄離 難誠實面對你
My heart, closed off from yesterday's courage, if faith gradually drifts away, it's hard to face you honestly.
自己 堅信著道理 置身壯闊天地 無懼萬丈百里
Myself, firmly believing in reason, standing in the vast world, fearless for miles and miles.
同時出發 同時打拼 迷途的 仍隨影 你在某處呼應 yeah!
We set off together, we strive together, even when lost, I follow your shadow, you echo somewhere, yeah!
填平滄海 挪移山嶺 攔路的一一擊破
Filling the ocean, moving mountains, breaking through every obstacle.
去連結你跟我
To connect you and me.
終於走出了世界盡頭 終於天黑已接上白晝
Finally walked out of the world's end, finally darkness has met daylight.
終於觸摸到你兩手 剎那震撼已 很足夠
Finally touched your hands, the momentary shock is enough.
終於握緊了哪會動搖 終於打通了哪怕乾擾
Finally grasped what will not waver, finally got through despite the interference.
來日的 同步走 成全了 戰友 你我 戰友
In the days to come, walking in sync, fulfilling the role of comrades, you and I, comrades.





Авторы: 6th, ching, ni meng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.