Текст и перевод песни Rudi Schuricke - Capri Fischer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capri Fischer
Каприйские рыбаки
Wenn
bei
Capri
die
rote
Sonne
Im
Meer
versinkt
Когда
на
Капри
красное
солнце
тонет
в
море,
Und
vom
Himmel
die
bleiche
Sichel
des
Mondes
blinkt
И
с
неба
бледный
серп
луны
мерцает
вскоре,
Zieh'n
die
Fischer
mit
ihren
Booten
aufs
Meer
hinaus
Рыбаки
на
лодках
в
море
выплывают,
Und
sie
werfen
Im
weiten
Bogen
die
Netze
aus
И
широкой
дугой
сети
свои
бросают.
Nur
die
Sterne,
sie
zeigen
ihnen
am
Firmament
Лишь
звезды
на
небосводе
им
указывают
Ihren
Weg
mit
den
Bildern,
die
jeder
Fischer
kennt
Путь
свой
с
рисунками,
что
рыбаки
знают.
Und
von
Boot
zu
Boot
das
alte
Lied
erklingt
И
от
лодки
к
лодке
старая
песня
звучит,
Hör
von
fern,
wie
es
singt
Слышишь
издалека,
как
она
летит.
Bella,
bella,
bella
Marie
(bella
Marie)
Белла,
белла,
белла
Мари
(белла
Мари),
Bleib'
mir
treu,
ich
komm'
zurück
morgen
früh
Будь
мне
верна,
я
вернусь
завтра
рано
к
зари.
Bella,
bella,
bella
Marie
(bella
Marie)
Белла,
белла,
белла
Мари
(белла
Мари),
Vergiß
mich
nie
Не
забывай
меня.
Sieh
den
Lichterschein,
draußen
auf
dem
Meer
Видишь
свет
вдали,
там,
на
море,
Ruhelos
und
klein,
was
kann
das
sein,
was
irrt
da
spät
nachts
umher?
Беспокойный,
малый,
что
это
может
быть,
что
блуждает
поздней
ночью
там?
Weißt
du
was
da
fährt,
was
die
Flut
durchquert?
Знаешь,
что
там
плывет,
что
волну
рассекает?
Ungezählte
Fischer,
deren
Lied
von
fern
man
hört
Бесчисленные
рыбаки,
чью
песню
издалека
слышно.
Wenn
bei
Capri
die
rote
Sonne
Im
Meer
versinkt
Когда
на
Капри
красное
солнце
тонет
в
море,
Und
vom
Himmel
die
bleiche
Sichel
des
Mondes
blinkt
И
с
неба
бледный
серп
луны
мерцает
вскоре,
Zieh'n
die
Fischer
mit
ihren
Booten
aufs
Meer
hinaus
Рыбаки
на
лодках
в
море
выплывают,
Und
sie
werfen
Im
weiten
Bogen
die
Netze
aus
И
широкой
дугой
сети
свои
бросают.
Bella,
bella,
bella
Marie
(bella
Marie)
Белла,
белла,
белла
Мари
(белла
Мари),
Bleib'
mir
treu,
ich
komm'
zurück
morgen
früh
Будь
мне
верна,
я
вернусь
завтра
рано
к
зари.
Bella,
bella,
bella
Marie
(bella
Marie)
Белла,
белла,
белла
Мари
(белла
Мари),
Vergiß
mich
nie
Не
забывай
меня.
Vergiß
mich
nie
Не
забывай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerhard Winkler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.