Текст и перевод песни Rudi Schuricke - Florentinische Nächte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florentinische Nächte
Florentine Nights
Florentinische
Nächte
Florentine
Nights
Ihr
bleibt
mir
im
Gedächtnis
You
remain
in
my
memory
Als
das
große
Vermächtnis
As
a
great
legacy
Einer
Reise
ins
Glück
Of
a
journey
to
happiness
Ein
poetischer
Tango
A
poetic
tango
Den
ein
Mädel
gesungen
Which
a
maiden
sang
Ist
mir
damals
erklungen
Rung
out
for
me
then
Als
die
schönste
Musik
As
the
most
beautiful
music
Und
ich
frug,
wer
sie
ist
And
I
asked
who
she
was
Rafaela
hieß
sie
Rafaela
was
her
name
Und
sie
hat
mich
geküßt
And
she
kissed
me
Ich
vergesse
sie
nie
I
will
never
forget
her
Florentinische
Nächte
Florentine
Nights
Du
Italia
bella
You
beautiful
Italy
Und
auch
du,
Rafaela
And
you
too,
Rafaela
Kommt
noch
einmal
zurück
Come
back
one
more
time
Ich
seh'
im
Geist
die
Schenke
vor
mir
In
my
mind,
I
see
the
tavern
before
me
Hör'
den
Gesang
bei
offener
Tür
I
hear
the
singing
through
the
open
door
Und
trete
ein
und
du
singst
tief
dich
in
mein
Herz
hinein
And
I
step
inside
and
you
sing
deep
into
my
heart
Ich
küss'
im
Geist
dein
nachtschwarzes
Haar
In
my
mind,
I
kiss
your
raven-black
hair
Und
deiner
Augen
trauriges
Paar
And
your
sorrowful
eyes
Und
durch
die
Adern
strömt
dein
Blut
And
through
my
veins
flows
your
blood
Wie
schwerer
roter
Wein
Like
heavy
red
wine
Florentinische
Nächte
Florentine
Nights
Ihr
bleibt
mir
im
Gedächtnis
You
remain
in
my
memory
Als
das
große
Vermächtnis
As
a
great
legacy
Einer
Reise
ins
Glück
Of
a
journey
to
happiness
Ein
poetischer
Tango
A
poetic
tango
Den
ein
Mädel
gesungen
Which
a
maiden
sang
Ist
mir
damals
erklungen
Rung
out
for
me
then
Als
die
schönste
Musik
As
the
most
beautiful
music
Und
ich
frug
wer
sie
ist
And
I
asked
who
she
was
Rafaela
hieß
sie
Rafaela
was
her
name
Und
sie
hat
mich
geküßt
And
she
kissed
me
Ich
vergesse
sie
nie
I
will
never
forget
her
Florentinische
Nächte
Florentine
Nights
Du
Italia
bella
You
beautiful
Italy
Und
auch
du
Rafaela
And
you
too
Rafaela
Kommt
noch
einmal
zurück
Come
back
one
more
time
O
komm'
zurück
Oh
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Meder, Nico Dostal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.