Текст и перевод песни Rudi Schuricke - Florentinische Nächte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florentinische Nächte
Флорентийские ночи
Florentinische
Nächte
Флорентийские
ночи
Ihr
bleibt
mir
im
Gedächtnis
Вы
остались
в
моей
памяти
Als
das
große
Vermächtnis
Как
великое
наследие
Einer
Reise
ins
Glück
Путешествия
к
счастью
Ein
poetischer
Tango
Поэтический
танго
Den
ein
Mädel
gesungen
Который
девушка
пела
Ist
mir
damals
erklungen
Прозвучал
для
меня
тогда
Als
die
schönste
Musik
Как
самая
прекрасная
музыка
Und
ich
frug,
wer
sie
ist
И
я
спросил,
кто
она
Rafaela
hieß
sie
Рафаэлой
звали
ее
Und
sie
hat
mich
geküßt
И
она
меня
поцеловала
Ich
vergesse
sie
nie
Я
никогда
тебя
не
забуду
Florentinische
Nächte
Флорентийские
ночи
Du
Italia
bella
Ты,
прекрасная
Италия
Und
auch
du,
Rafaela
И
ты
тоже,
Рафаэла
Kommt
noch
einmal
zurück
Вернитесь
еще
раз
Ich
seh'
im
Geist
die
Schenke
vor
mir
Я
вижу
в
своем
воображении
таверну
Hör'
den
Gesang
bei
offener
Tür
Слышу
пение
у
открытой
двери
Und
trete
ein
und
du
singst
tief
dich
in
mein
Herz
hinein
И
вхожу,
и
ты
поешь,
глубоко
проникая
в
мое
сердце
Ich
küss'
im
Geist
dein
nachtschwarzes
Haar
Я
целую
в
своем
воображении
твои
иссиня-черные
волосы
Und
deiner
Augen
trauriges
Paar
И
твоих
глаз
печальную
пару
Und
durch
die
Adern
strömt
dein
Blut
И
по
венам
струится
твоя
кровь
Wie
schwerer
roter
Wein
Как
тяжелое
красное
вино
Florentinische
Nächte
Флорентийские
ночи
Ihr
bleibt
mir
im
Gedächtnis
Вы
остались
в
моей
памяти
Als
das
große
Vermächtnis
Как
великое
наследие
Einer
Reise
ins
Glück
Путешествия
к
счастью
Ein
poetischer
Tango
Поэтический
танго
Den
ein
Mädel
gesungen
Который
девушка
пела
Ist
mir
damals
erklungen
Прозвучал
для
меня
тогда
Als
die
schönste
Musik
Как
самая
прекрасная
музыка
Und
ich
frug
wer
sie
ist
И
я
спросил,
кто
она
Rafaela
hieß
sie
Рафаэлой
звали
ее
Und
sie
hat
mich
geküßt
И
она
меня
поцеловала
Ich
vergesse
sie
nie
Я
никогда
тебя
не
забуду
Florentinische
Nächte
Флорентийские
ночи
Du
Italia
bella
Ты,
прекрасная
Италия
Und
auch
du
Rafaela
И
ты
тоже,
Рафаэла
Kommt
noch
einmal
zurück
Вернитесь
еще
раз
O
komm'
zurück
О,
вернись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Meder, Nico Dostal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.