Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Queiras Saber de Mim (Ao Vivo)
Frag nicht nach mir (Live)
Não
queiras
saber
de
mim
Frag
nicht
nach
mir
Esta
noite
não
estou
cá
Heute
Nacht
bin
ich
nicht
da
Quando
a
tristeza
bate
Wenn
die
Traurigkeit
zuschlägt
Pior
do
que
eu
não
há
Gibt
es
keinen
Schlimmeren
als
mich
Fico
fora
de
combate
Ich
bin
außer
Gefecht
Como
se
chegasse
ao
fim
Als
ob
ich
am
Ende
wäre
Fico
abaixo
do
tapete
Ich
liege
unter
dem
Teppich
Afundado
no
serrim
Im
Sägemehl
versunken
Não
queiras
saber
de
mim
Frag
nicht
nach
mir
Porque
eu
estou
que
não
me
entendo
Weil
ich
mich
selbst
nicht
verstehe
Dança
tu
que
eu
fico
assim
Tanz
du,
ich
bleibe
so
Hoje
eu
não
me
recomendo
Heute
bin
ich
nicht
zu
empfehlen
Mas
tu
pões
esse
vestido
Aber
du
ziehst
dieses
Kleid
an
E
voas
até
ao
topo
Und
fliegst
bis
nach
ganz
oben
E
fumas
do
meu
cigarro
Und
rauchst
von
meiner
Zigarette
E
bebes
do
meu
copo
Und
trinkst
aus
meinem
Glas
Mas
nem
isso
faz
sentido
Aber
nicht
einmal
das
ergibt
Sinn
Só
agrava
o
meu
estado
Es
verschlimmert
nur
meinen
Zustand
Quanto
mais
brilha
a
tua
luz
Je
mehr
dein
Licht
scheint
Mais
eu
fico
apagado
Desto
mehr
erlösche
ich
Dança
tu
que
eu
fico
assim
Tanz
du,
ich
bleibe
so
Porque
eu
estou
que
não
me
entendo
Weil
ich
mich
selbst
nicht
verstehe
Não
queiras
saber
de
mim
Frag
nicht
nach
mir
Hoje
eu
não
me
recomendo
Heute
bin
ich
nicht
zu
empfehlen
Amanhã
eu
sei
já
passa
Morgen,
ich
weiß,
ist
es
vorbei
Mas
agora
eu
estou
assim
Aber
jetzt
bin
ich
so
Hoje
perdi
toda
a
graça
Heute
habe
ich
alle
Grazie
verloren
Não
queiras
saber
de
mim
Frag
nicht
nach
mir
Mariza,
extraordinária
Mariza,
außergewöhnlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rui Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.