Текст и перевод песни Rui Veloso - Lado lunar - Ao vivo
Não
me
mostres
o
teu
lado
feliz
Мне
не
покажешь
твой
счастливым
A
luz
do
teu
rosto
quando
sorris
Свет
лица
твоего,
когда
бывает
Faz-me
crer
que
tudo
em
ti,
é
risonho
Это
заставляет
меня
верить,
что
все
в
тебе,
выглядит
многообещающе
Como
se
viesses
do
fundo
de
um
sonho
Как
viesses
фонда
мечта
Não
me
abras
assim
o
teu
mundo
Не
мне,
ему,
таким
образом
твой
мир
O
teu
lado
solar
só
dura
um
segundo
На
твоей
стороне
солнечной
длится
только
второй
Não
é
por
ele
que
te
quero
amar
Это
не
он,
тебя
хочу
любить
Embora
seja
ele
que
me
esteja
a
enganar
Хотя
это
он
меня
под
обмануть
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu,
nem
tu
fugimos
à
regra
Ни
я,
ни
ты,
мы
бежали
из
правила
Tiremos
à
expressão
todo
o
dramatismo
Снимаю
выражение
всей
натиском
Por
ser
para
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
тебе
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Desvenda-me
o
teu
lado
mauzão
Распутывает
я
твоего
стороны
задира
O
túnel
secreto,
a
loja
de
horrores
Тоннель
тайное,
магазин
ужасов
A
arca
escondida
debaixo
do
chão
Ковчег
спрятан
под
землей
Poeira
de
sonhos
e
ruínas
de
amor
Пыль
мечты,
и
руины
любви
Eu
hei-de
te
amar
por
esse
lado
escuro
Я
буду
любить
тебя
за
это
темная
сторона
Com
lados
felizes
eu
já
não
me
iludo
Со
стороны
счастливы,
я
уже
не
сам
обманываться
Se
resistir
à
treva
é
um
amor
seguro
Если
противостоять
тьме,
это
любовь
страхования
À
prova
de
bala,
à
prova
de
tudo
Пуля
доказательство,
доказательство
все
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu,
nem
tu
fugimos
à
regra
Ни
я,
ни
ты,
мы
бежали
из
правила
Tiremos
à
expressão
todo
o
dramatismo
Снимаю
выражение
всей
натиском
Por
ser
para
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
тебе
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Mostra-me
o
avesso
da
tua
alma
Покажи
мне,
наизнанку
души
твоей,
Conhecê-lo
é
tudo
o
que
eu
preciso
Знать
его-это
все,
что
мне
нужно
Para
poder
gostar
mais
dessa
luz
falsa
Для
власти
это
нравится
больше,
этот
свет
ложной
Que
ilumina
as
arcadas
do
teu
sorriso
Освещая
аркадами
твой,
улыбка
Não
é
por
ela
que
te
quero
amar
Это
не
она,
тебя
хочу
любить
Embora
seja
ela
que
me
vai
enganar
Хотя
она
меня
обманет
Se
mostrares
agora
o
teu
lado
lunar
Если
питание
теперь
твоей
стороне
луны
Mesmo
às
escuras
eu
não
vou
reclamar
Даже
в
темноте
я
не
буду
жаловаться
Toda
a
alma
tem
uma
face
negra
Каждая
душа
имеет
черный
циферблат
Nem
eu,
nem
tu
fugimos
à
regra
Ни
я,
ни
ты,
мы
бежали
из
правила
Tiremos
à
expressão
todo
o
dramatismo
Снимаю
выражение
всей
натиском
Por
ser
para
ti
eu
uso
um
eufemismo
Быть
тебе
я
использую
эвфемизм
Chamemos-lhe
apenas
o
lado
lunar
Назовем
его
только
сторона,
лунный
Mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне
твой
стороне
луны
Mostra-me,
mostra-me
o
teu
lado
lunar
Покажи
мне,
покажи
мне,
твоей
стороне
луны
Teu
lado
lunar
Твой
стороне
луны
Teu
lado
lunar
Твой
стороне
луны
Teu
lado
lunar
Твой
стороне
луны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Gomez Monteiro, Manuel Guadencio Veloso Rui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.