Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spécial
tu
es
Besonders
bist
du
Spécial
à
mes
yeux
Besonders
für
mich
Spécial
tu
es
Besonders
bist
du
Spécial
spécial
Besonders,
besonders
Ou
toujou
la
pou
mwen
lè
pwòblèm
yo
ap
debòde
Du
bist
immer
für
mich
da,
wenn
die
Probleme
überhandnehmen
Ou
fè'm
konpran
reyalite
ke
dan
ak
lang
konn
mòde
Du
lässt
mich
die
Realität
verstehen,
dass
Zähne
und
Zunge
sich
beißen
können
Lè
nou
pa
ka
al
nan
yon
resto'n
reziye'n
n
pran
yon
pate
kòde
Wenn
wir
nicht
in
ein
Restaurant
gehen
können,
begnügen
wir
uns
mit
einer
Pastete
M'vin
gen
plis
matirite
ou
rann
lespri'm
pa
bòne
Ich
bin
reifer
geworden,
du
hast
meinen
Geist
geöffnet
Ou
se
premye
nèg
ki
fè'm
konn
gou
lanmou
Du
bist
der
erste
Mann,
der
mich
den
Geschmack
der
Liebe
spüren
ließ
Imajine
sèlman
lavi
m
san
ou
banm
degou
Stell
dir
nur
mein
Leben
ohne
dich
vor,
es
widert
mich
an
Ni
mwen
ni
ou
deside
pou
nou
ret
soude
Wir
beide
haben
beschlossen,
zusammenzubleiben
Pou'n
pa
janm
lage
Um
niemals
aufzugeben
Lè'w
ban
mwen
love
baby
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
Baby
Sincerite,
fidelite,
afeksyon
ke'm
mande'w
Aufrichtigkeit,
Treue,
Zuneigung,
das
ist
es,
was
ich
von
dir
verlange
Lè'w
ban
mwen
love
baby
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
Baby
Lè'w
ban
mwen
love
baby
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
Baby
Se
tout
bagay
sa
yo
ki
fè
san
ou
mwen
pa
ka
viv
All
diese
Dinge
führen
dazu,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
San
ou
mwen
pa
ka
viv
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Baby
san
ou
mwen
pa
ka
viv
Baby,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Lè
m'ap
pase
rad
w'ap
fè
lesiv
Wenn
ich
bügle,
machst
du
die
Wäsche
Lè
w'ap
lave
diri
Wenn
du
Reis
wäschst
M'pran
pilon'm
pile
powo
m'pile
siv
Nehme
ich
den
Stößel
und
zerstoße
Lauch,
zerstoße
Schnittlauch
Respè'm
ba'w
fè'm
pa
nan
triche
avè'w
Der
Respekt,
den
ich
dir
entgegenbringe,
hält
mich
davon
ab,
dich
zu
betrügen
Devan
zanmi
devan
fanmi'm
pa
nwi'm
afiche'm
avè'w
Vor
Freunden,
vor
der
Familie
schäme
ich
mich
nicht,
mich
mit
dir
zu
zeigen
Lanmou'm
pou
ou
se
on
santiman
fondamantal
Meine
Liebe
zu
dir
ist
ein
grundlegendes
Gefühl
Ki
fonde
ak
kò
ki
fonde
ak
nanm
e
ki
fonde
ak
mantal
Das
mit
dem
Körper,
der
Seele
und
dem
Geist
verbunden
ist
Nan
kè'm
mwen
chase
hèn
ak
jalouzi
santiman
sal
In
meinem
Herzen
habe
ich
Hass
und
Eifersucht,
schmutzige
Gefühle,
vertrieben
Kounya'm
vin
romantik
e'm
vin
trè
santimantal
Jetzt
bin
ich
romantisch
und
sehr
sentimental
geworden
M'chwazi
mete
lanmou
kòm
boustè
Ich
habe
die
Liebe
als
Booster
gewählt
Lè
kouran
jalouzi
vin
febli
santiman'm
pou
ou
Wenn
die
Eifersucht
meine
Gefühle
für
dich
schwächt
Mwen
prè
pou'm
antre
menm
nan
lanfè
Ich
bin
bereit,
sogar
in
die
Hölle
zu
gehen
Depi'w
avè'm
mwen
dakò
fè
tout
sakrifis
pou
ou
Solange
du
bei
mir
bist,
bin
ich
bereit,
jedes
Opfer
für
dich
zu
bringen
Ou
se
fanm
mwen
– nonm
mwen
Du
bist
meine
Frau
– mein
Mann
Feblès
mwen
– fòs
mwen
Meine
Schwäche
– meine
Stärke
Richès
mwen
oh
non
non
non
Mein
Reichtum,
oh
nein,
nein,
nein
Ou
se
trezò
mwen
– mwatye
mwen
Du
bist
mein
Schatz
– meine
Hälfte
Lè'w
ban
mwen
love
baby
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
Baby
Sincerite,
fidelite,
afeksyon
ke'm
mande'w
Aufrichtigkeit,
Treue,
Zuneigung,
das
ist
es,
was
ich
von
dir
verlange
Lè'w
ban
mwen
love
baby
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
Baby
Se
tout
bagay
sa
yo
ki
fè
san
ou
mwen
pa
ka
viv
All
diese
Dinge
führen
dazu,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Mwen
pa
ka
viv
Ich
kann
nicht
leben
Mwen
pa
ka
viv
non
non
non
Ich
kann
nicht
leben,
nein,
nein,
nein
San
ou
mwen
paka
viv
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
San
ou
mwen
pa
ka
viv
non
non
non
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben,
nein,
nein,
nein
San
ou
mwen
pa
ka
viv
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Spécial
tu
es
Besonders
bist
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roody Petuel Dauphin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.