Rxs3 - MIND RIGHT - перевод текста песни на немецкий

MIND RIGHT - Rxs3перевод на немецкий




MIND RIGHT
KLARER KOPF
Lifetime never promised for a sharp mind
Ein Leben lang ist ein klarer Verstand nicht versprochen
Not on witty shit, my neurones cut like razor wire
Kein witziges Zeug, meine Neuronen schneiden wie Stacheldraht
I'm scared of myself
Ich habe Angst vor mir selbst
Sick of being scared of the future
Ich habe es satt, Angst vor der Zukunft zu haben
I was running from the jump, man, my guilt was heavy
Ich bin von Anfang an weggelaufen, Mann, meine Schuld war schwer
I had your body on my mind all through February
Ich hatte deinen Körper den ganzen Februar über im Kopf
Thought the grieving should have stopped
Dachte, das Trauern hätte aufhören sollen
I thought my heart was ready
Ich dachte, mein Herz wäre bereit
I thought I'd made it through worst
Ich dachte, ich hätte das Schlimmste überstanden
But the worst was yet to come
Aber das Schlimmste sollte erst noch kommen
Sixteen, far too young for a cemetery
Sechzehn, viel zu jung für einen Friedhof
I just wish I could have helped
Ich wünschte, ich hätte helfen können
Wish I picked up the phone
Ich wünschte, ich hätte den Hörer abgenommen
I was chasing one more high as your spirit returned home
Ich jagte einem weiteren Rausch hinterher, als dein Geist nach Hause zurückkehrte
Just wish I could see your face
Ich wünschte, ich könnte dein Gesicht sehen
Show you where you could have been
Dir zeigen, wo du hättest sein können
Lifetime never promised but we keep living for the dreams
Ein Leben lang ist nicht versprochen, aber wir leben weiter für die Träume
My mind's on holiday, feels like it's there to stay
Mein Verstand ist im Urlaub, fühlt sich an, als würde er dort bleiben
As I just waste away, same four walls every day
Während ich einfach verfalle, dieselben vier Wände jeden Tag
And every face I see, they all turn into you
Und jedes Gesicht, das ich sehe, verwandelt sich in dich
But I'm just lying to myself, there's nobody else like you
Aber ich belüge mich nur selbst, es gibt niemanden wie dich
I'm just tryna get my mind right
Ich versuche nur, meinen Kopf klar zu bekommen
All these hopeless nights, dreaming 'bout the limelight
All diese hoffnungslosen Nächte, träume vom Rampenlicht
But everything is nothing, if there's no-one left to share it with
Aber alles ist nichts, wenn niemand mehr da ist, mit dem man es teilen kann
So this one is for you, my rose, my everything
Also ist dieser Song für dich, meine Rose, mein Ein und Alles
Bottled up
Aufgestaut
All the feelings that I kept inside
All die Gefühle, die ich in mir behalten habe
Bubble over out the side
Sprudeln über, laufen über den Rand
I guess that's why I wrote these rhymes
Ich schätze, deshalb habe ich diese Reime geschrieben
It's been weighing on my mind
Es lastet auf meinem Herzen
Since the day I missed your funeral
Seit dem Tag, an dem ich deine Beerdigung verpasst habe
A continent between us though
Obwohl ein Kontinent zwischen uns liegt
I never had a chance to go
Ich hatte nie die Chance hinzugehen
I never got to say goodbye
Ich konnte mich nie verabschieden
I guess that's why I use your name
Ich schätze, deshalb benutze ich deinen Namen
Just to carry on a legacy
Nur um ein Vermächtnis weiterzuführen
I hope you're smiling down on me
Ich hoffe, du lächelst auf mich herab
I hope that you're still proud of me
Ich hoffe, du bist immer noch stolz auf mich
Everything I used; tried getting over you
Alles, was ich genommen habe; versuchte, über dich hinwegzukommen
Couldn't get used to you living in a casket
Konnte mich nicht daran gewöhnen, dass du in einem Sarg lebst
Weaker than tomorrow, but stronger than yesterday
Schächer als morgen, aber stärker als gestern
Every day I make it through, forever dedicate to you
Jeden Tag, den ich überstehe, widme ich für immer dir
I'm just tryna get my mind right
Ich versuche nur, meinen Kopf klar zu bekommen
All these hopeless nights, dreaming 'bout the limelight
All diese hoffnungslosen Nächte, träume vom Rampenlicht
But everything is nothing, if there's no-one left to share it with
Aber alles ist nichts, wenn niemand mehr da ist, mit dem man es teilen kann
So this one is for you, my rose, my everything
Also ist dieser Song für dich, meine Rose, mein Ein und Alles





Авторы: Clarissa Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.