Ryfa Ri feat. Panama - BROLO - перевод текста песни на немецкий

BROLO - Ryfa Ri перевод на немецкий




BROLO
BRUDI
Halo, przyjedziesz po mnie?
Hallo, holst du mich ab?
Ej, halo?
Hey, hallo?
Mój brat chodzi do roby i bolą go stawy
Mein Bruder geht zur Arbeit und seine Gelenke schmerzen
A robi najlepszy rap
Und er macht den besten Rap
Ma do łychy i cipki temperament
Er hat ein Temperament für Schnaps und Frauen
Mało kto umie tak powiedzieć
Das kann kaum jemand so sagen
Świat ostatnio umarł jego daddy
Vor kurzem ist sein Daddy gestorben
Nie wiem jak, ale ogarnął siebie sam
Ich weiß nicht wie, aber er hat sich selbst gefangen
Bierze sprawy jak leci na klatę, na wielką empatię
Er nimmt die Dinge, wie sie kommen, mit großer Empathie
Fly Wise
Fly Wise
Fly oh Fly Wise
Fly oh Fly Wise
Dzwoń na 112, bo się nie pozbieram
Ruf 112 an, denn ich werde mich nicht erholen
Takim arcydziełem jest mój Brat
So ein Meisterwerk ist mein Bruder
Tańczę z nim jak z Nellym w Dilemma
Ich tanze mit ihm wie mit Nelly in Dilemma
Ale Hip Hop, bo to nie tak
Aber Hip Hop, denn so ist es nicht
Też mnie zabija ta pogoń do chleba
Mich tötet auch diese Jagd nach Brot
Ale jestem wdzięczna za czas
Aber ich bin dankbar für die Zeit
Dziś mój Bruh to dla mnie wena wielu
Heute ist mein Bruder für mich die Inspiration vieler
Nie ma, nie da tego co on ma
Niemand hat, niemand gibt das, was er hat
Mój drugi brat, niby zwykły łepek
Mein zweiter Bruder, scheinbar ein normaler Typ
A jak tańczy to płaczesz, bo to za piękne
Aber wenn er tanzt, weinst du, weil es zu schön ist
Jakby patrzeć w słońce, a on widzi ciemnię
Als ob man in die Sonne schaut, aber er sieht die Dunkelheit
Jednym okiem, bo drugim patrzy na pędzel
Mit einem Auge, denn mit dem anderen schaut er auf den Pinsel
Żeby dać Ci więcej i więcej sztuki
Um dir mehr und mehr Kunst zu geben
Nie bili go w domu, ale ma swoje wczuty
Sie haben ihn zu Hause nicht geschlagen, aber er hat seine eigenen Probleme
Więcej niż mówi, więc tańczy o tym
Mehr als er sagt, also tanzt er darüber
Niespokojny Sam na Sam jak Fenomen
Unruhig, allein, wie Fenomen
Uh, Sam na Sam
Uh, allein
Dzwoń na 112, bo się nie pozbieram
Ruf 112 an, denn ich werde mich nicht erholen
Takim arcydziełem jest mój Brat
So ein Meisterwerk ist mein Bruder
Tańczę z nim jak z Nellym w Dilemma
Ich tanze mit ihm wie mit Nelly in Dilemma
Ale Hip Hop, bo to nie tak
Aber Hip Hop, denn so ist es nicht
Też mnie zabija ta pogoń do chleba
Mich tötet auch diese Jagd nach Brot
Ale jestem wdzięczna za czas
Aber ich bin dankbar für die Zeit
Dziś mój Bruh to dla mnie wena wielu
Heute ist mein Bruder für mich die Inspiration vieler
Nie ma, nie da tego co on ma
Niemand hat, niemand gibt das, was er hat
Mój kompan Panama jest wielki i męski
Mein Kumpel Panama ist groß und männlich
A w sercu jest miękki jak pianki i żelki
Aber im Herzen ist er weich wie Marshmallows und Gummibärchen
Słowa jak poduszki, gest jak noga Deyny
Worte wie Kissen, Gesten wie Deynas Bein
Pije piętnaście piw, potem kładzie te bębny
Er trinkt fünfzehn Biere, dann legt er diese Beats hin
Tuli mnie basem i mi daje muzykę
Er umarmt mich mit dem Bass und gibt mir Musik
Uczy miłości, kiedy bawi się z synem
Er lehrt mich Liebe, wenn er mit seinem Sohn spielt
Nic tak cierpliwe jak jego lwie serce
Nichts ist so geduldig wie sein Löwenherz
Wnętrze ma sexy jak werbel
Sein Inneres ist sexy wie eine Snaredrum
(Instrumental)
(Instrumental)
Jeden cudowny dzieciak się pnie po wyzwaniach
Ein wundervoller Junge klettert die Herausforderungen hinauf
Chryzantemy wypieprza zamiast ich AKAI'a
Er wirft Chrysanthemen raus, anstatt ihrer AKAI
To jego rejon do wylania co musi
Das ist sein Revier, um das auszugießen, was er muss
Minęły długie lata zanim poczuł się równy
Es sind lange Jahre vergangen, bis er sich gleichwertig fühlte
Werble jak bicze, stopy trzęsienie ziemi
Snaredrums wie Peitschen, Bassdrums wie Erdbeben
Robił dawno drille, między swemi
Er hat schon lange Drills gemacht, unter seinesgleichen
Ma swoje jazdy nosi pokolenia brzemię
Er hat seine eigenen Probleme, trägt die Last der Generationen
Z progressem coraz mu lżej, 89
Mit dem Fortschritt wird es ihm leichter, 89
Dzwoń na 112, bo się nie pozbieram
Ruf 112 an, denn ich werde mich nicht erholen
Takim arcydziełem jest mój Brat
So ein Meisterwerk ist mein Bruder
Tańczę z nim jak z Nellym w Dilemma
Ich tanze mit ihm wie mit Nelly in Dilemma
Ale Hip Hop, bo to nie tak
Aber Hip Hop, denn so ist es nicht
Też mnie zabija ta pogoń do chleba
Mich tötet auch diese Jagd nach Brot
Ale jestem wdzięczna za czas
Aber ich bin dankbar für die Zeit
Dziś mój Bruh to dla mnie wena wielu
Heute ist mein Bruder für mich die Inspiration vieler
Nie ma, nie da tego co on ma
Niemand hat, niemand gibt das, was er hat
Mówili, że za słaby, zwykły genialny ziom
Sie sagten, er sei zu schwach, ein normaler genialer Typ
Mówili, że nie taki, bo ich przyćmiła moc
Sie sagten, er sei nicht so, weil ihre Macht sie blendete
No to śpiewam piosenkę dla moich braci
Also singe ich ein Lied für meine Brüder
Ronię te łzy
Ich vergieße diese Tränen
Bo wzrusza mnie jak się starasz jak walczysz
Weil es mich rührt, wie du dich anstrengst, wie du kämpfst
Gotta find peace
Gotta find peace
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find some love
Gotta find peace gotta find some love
From your funky sis
From your funky sis
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find
Gotta find peace gotta find some love
Gotta find peace gotta find some love
From your funky sis
From your funky sis





Авторы: Anna Maria Wilczkowska, Tomasz Marczewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.