Текст и перевод песни Ryota Fujimaki - 恋の予感から
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋の予感から
From a Premonition of Love
どうしようもない愛しさを
I
can't
help
but
love
you
何に例えられようか
How
can
I
compare
it
to
anything
else?
どうしようもないやるせなさと
I
can't
help
but
feel
hopeless
それは似ているのかな
Is
it
similar
to
that?
風は君の髪を撫でていたね
The
wind
was
caressing
your
hair
優しい香りで心に灯をともして
With
a
gentle
scent
that
lit
a
fire
in
my
heart
温かい空気が胸を揺らすよ
The
warm
air
stirs
my
chest
恋の予感からどうにもならない
I
can't
help
the
premonition
of
love
想いが溢れた
My
feelings
are
overflowing
身体の中を駆け巡るんだ
Rushing
through
my
body
好きだよ
それだけ
たった一言が
I
love
you,
that's
all,
just
one
word
どうしてこんなに胸を締め付ける
Why
does
it
tighten
my
chest
so
much?
どいしようもない淋しいは
I
can't
help
but
feel
lonely
何で埋めたらいいんだろう
How
can
I
fill
it?
眠れぬ夜
静かな朝日
Sleepless
nights,
quiet
mornings
心を焦してゆくよ
They
burn
my
mind
お互いの何を知っているかな
What
do
we
know
about
each
other?
傷つくのが怖いと臆病になる
I'm
afraid
of
getting
hurt,
so
I
become
a
coward
大切な言葉
素直に言えなくて
I
can't
say
the
important
words
honestly
恋の予感からひとすじの愛を
From
a
premonition
of
love,
a
single
thread
of
love
馬鹿をみるでも信じていたい
Even
if
I
get
hurt,
I
want
to
believe
昨日今日明日と同じ日はないさ
Yesterday,
today,
tomorrow,
there
is
no
day
that
is
the
same
心が苦しい時は抱き合って
When
my
heart
is
in
pain,
let's
hold
each
other
満ちて欠ける月の様な
Like
the
moon
that
waxes
and
wanes
光も影も僕らの心の姿のまま
Both
light
and
shadow
are
just
reflections
of
our
hearts
積み上げていこう
Let's
build
it
up
素顔のままを裸の想いを
Just
as
we
are,
our
naked
thoughts
恋の予感から一番大事な
From
a
premonition
of
love,
the
most
important
想いが溢れた
My
feelings
are
overflowing
君の心に届けたいんだ
I
want
to
deliver
it
to
your
heart
好きだよ
好きだよ
たったそれだけで
I
love
you,
I
love
you,
that's
all
どれだけ追いつめられても
No
matter
how
much
I'm
cornered
かまわない怖くはない
It
doesn't
matter,
I'm
not
afraid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryota Fujimaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.