Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Czas Nas Uczy Pogody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czas Nas Uczy Pogody
Время учит нас покое
Widziałem
wiatr
o
siwych
włosach
Я
видел
ветер
с
седыми
волосами,
Roznosił
spokój
wśród
pól
Он
разносил
спокойствие
по
полям.
W
ciepłe
babie
lato
kości
grzał
В
тёплое
бабье
лето
он
грел
кости,
A
innym
razem
lasy
kosił
А
в
другой
раз
косил
леса,
Spadał
ostrzem
w
dół
Падал
острием
вниз.
Młody
był,
Bogiem
był
i
gnał
Он
был
молод,
был
Богом
и
гнал,
Wolny
tak
Свободный
такой.
Wiele
dni,
wiele
lat
Много
дней,
много
лет
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Zaplącze
drogi,
pomyli
prawdy
Запутает
дороги,
перепутает
правду,
Nim
zboże
oddzieli
od
trawy
Пока
отделит
зёрна
от
плевел.
Bronisz
się,
siejesz
wiatr,
myślisz
Ты
защищаешься,
сеешь
ветер,
думаешь:
- Jestem
tak
młody
- Я
такой
молодой.
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Tak
od
lat,
tak
od
lat
Так
было
всегда,
так
было
всегда.
Ilu
ludzi
czas
wyleczył
z
ran
Сколько
людей
время
исцелило
от
ран,
Zamienił
w
spokój
morze
krwi?
Превратило
в
спокойствие
море
крови?
Może
kiedyś
nam,
pod
jesień
tak
Может
быть,
когда-нибудь
и
нам,
под
осень
так,
Też
czoła
wypogodzi
i
wygładzi
brwi?
Оно
разгладит
лбы
и
успокоит
брови?
Widziałem
dni
w
muzeach
sennych
Я
видел
дни
в
музеях
сонных,
O
wnętrzach
zimnychjak
mrok
С
интерьерами
холодными,
как
мрак,
Starsi
ludzie
w
rogach
wielkich
sal
Пожилые
люди
в
углах
огромных
залов.
Księgi
pięknych
myśli
pełne
Книги,
полные
прекрасных
мыслей,
Pokrył
gruby
kurz
Покрывал
толстый
слой
пыли.
Herbaty
smak,
kapci
miękkich
szum
Вкус
чая,
шорох
мягких
тапочек,
Spokój
serc
Спокойствие
сердец.
Wiele
dni,
wiele
lat
Много
дней,
много
лет
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Zaplącze
drogi,
pomyli
prawdy
Запутает
дороги,
перепутает
правду,
Nim
zboże
oddzieli
od
trawy
Пока
отделит
зёрна
от
плевел.
Bronisz
się,
siejesz
wiatr,
myślisz
Ты
защищаешься,
сеешь
ветер,
думаешь:
- Jestem
tak
młody
- Я
такой
молодой.
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Tak
od
lat,
tak
od
lat
Так
было
всегда,
так
было
всегда.
Wiele
dni,
wiele
lat
Много
дней,
много
лет
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Zaplącze
drogi,
pomyli
prawdy
Запутает
дороги,
перепутает
правду,
Nim
zboże
oddzieli
od
trawy
Пока
отделит
зёрна
от
плевел.
Bronisz
się,
siejesz
wiatr,
myślisz
Ты
защищаешься,
сеешь
ветер,
думаешь:
- Jestem
tak
młody
- Я
такой
молодой.
Czas
nas
uczy
pogody
Время
учит
нас
покое,
Tak
od
lat,
tak
od
lat
Так
было
всегда,
так
было
всегда.
Edycja
tekstu
- JasmineB
Перевод
- JasmineB
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Cygan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.