Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Mrok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedyś
mogłem
sam
wybierać:
I
could
choose
freely
once:
Wiara,
miłość
i
nadzieja.
Faith,
love,
and
hope.
Nieskończoność
miałem
w
dłoniach;
I
held
infinity
in
my
hands;
Gdzie
to
teraz
jest?
Where
is
it
now?
Gdzie
są
tamtych
chłopców
oczy?
Where
are
those
boys'
eyes?
Strach
przed
wielkim,
zachwyt
bosy...?
Fear
of
the
mighty,
divine
awe...?
Kto
ich
zmienił,
kto
ich
złamał?
Who
changed
them,
who
broke
them?
Gdzie
to
jest,
no
gdzie?
Where
are
they,
tell
me,
where?
Powiedz
mi,
bo
mrok
wstaje...
Tell
me,
for
darkness
is
rising...
Kłosy
w
polu
zawsze
święte,
Grain
in
the
fields,
always
sacred,
Chleb
na
stole,
zapach
mięty,
Bread
on
the
table,
the
scent
of
mint,
Spokój
ojca,
ciepło
matki;
Father's
peace,
mother's
warmth;
Gdzie
to
jest,
no
gdzie?
Where
are
they,
tell
me,
where?
Ten
uczciwy,
tamten
złodziej,
That
one
righteous,
that
one
a
thief,
Krzyż,
co
znaczył
krzyż
w
narodzie,
The
cross,
what
did
the
cross
mean
to
the
nation,
Cierpkie
słowa,
prawdy
słowa;
Harsh
words,
true
words;
Gdzie
to
teraz
jest?
Where
are
they
now?
Powiedz
mi,
bo
mrok
wstaje...
Tell
me,
for
darkness
is
rising...
Może
zbyt
kochałem
życie,
chciałem
objąć
je!
Maybe
I
loved
life
too
much,
I
wanted
to
embrace
it
all!
I
otwarłem
za
szeroko
ramion
most...
And
I
opened
wide
the
bridge
of
my
arms...
Może
życie
mnie
kochało,
mocno,
mocno
zbyt
Maybe
life
loved
me,
too
much,
too
much
I
rozwarło
swe
ramiona,
wypuściło
nagle
mnie.
And
opened
its
arms,
let
me
go.
Kiedyś
mogłem
sam
wybierać:
I
could
choose
freely
once:
Wiara,
miłość
i
nadzieja...
Faith,
love,
and
hope...
Nieskończoność
miałem
w
dłoniach;
I
held
infinity
in
my
hands;
Gdzie
to
teraz
jest?
Where
is
it
now?
Może
to
jest
czasu
blizna?
Maybe
this
is
the
scar
of
time?
Znak,
że
stałeś
się
mężczyzną?
A
sign
that
you
have
become
a
man?
Żadnych
złudzeń,
żadnych
marzeń...
No
illusions,
no
dreams...
Może
tak
ma
być?
Maybe
that's
the
way
it
should
be?
Powiedz
mi,
bo
mrok
wstaje...
Tell
me,
for
darkness
is
rising...
Powiedz
mi,
bo
mrok
wstaje...
Tell
me,
for
darkness
is
rising...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski
Альбом
Jawa
дата релиза
02-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.