Ryszard Rynkowski - Nie budźcie marzeń ze snu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Nie budźcie marzeń ze snu




Pod niebem jest pięknie dziś
Под небом красиво сегодня
Od westchnień i próśb
От вздохов и просьб
Pod niebem jest szaro od...
Под небом серо от...
Od naszych żalów i gróźb
От наших сожалений и угроз
Pod niebem jest pięknie tak
Под небом красиво так
Od życzeń i ich barw
От желаний и их красок
Pod niebem ulotnie jest
Под небом мимолетно
Od marzeń jak ptak
От мечты, как птица
Czasem spadnie nam deszcz
Иногда выпадает дождь.
Jakby pękły te chmury łez
Как будто эти облака слез лопнули
I poczujesz jak ja
И ты почувствуешь, как я
Że ten smak dawno znasz
Что этот вкус вы давно знаете
Więc znowu do nieba wznieś
Так снова в небо вознеси
Westchnienia i żal
Вздохи и сожаления
Tam miejsce jedyne jest
Там единственное место
Gdzie mieszczą się nam
Где располагаются нам
Więc znowu do nieba wznieś
Так снова в небо вознеси
Skrzydła twych próśb
Крылья твоих просьб
Tam będzie im dobrze, gdy...
Там им будет хорошо, когда...
Gdy tu zabraknie Ci snów
Когда у тебя закончатся мечты
A tu życie jak las (życie jak las)
А здесь жизнь как лес (жизнь как лес)
Wśród odartych z marzeń dni (z marzeń dni)
Среди отрешенных от сновидений дней (от сновидений дней)
Ile trzeba mieć sił
Сколько нужно сил
By tak żyć, by tak żyć...
Чтобы так жить, чтобы так жить...
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Po ciężkiej nocy
После тяжелой ночи
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy nic już nie ma
Когда ничего больше нет
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Po ciężkiej nocy
После тяжелой ночи
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy w środku nie ma już nic
Когда внутри уже ничего нет
Pod niebem jest pięknie dziś
Под небом красиво сегодня
Od westchnień i próśb, ej
От вздохов и просьб,
Pod niebem jest szaro od...
Под небом серо от...
Od naszych żalów i gróźb
От наших сожалений и угроз
Pod niebem jest marzeń na tysiąc lat
Под небом есть мечта на тысячу лет
Że je czytać wstyd
Что до их читать стыдно
Pod niebem, w niebie, lecz gdzie to jest?
Под небом, на небесах, но где это?
Może w sercu i w snach?
Может быть, в сердце и в мечтах?
A tu życie jak las (życie jak las)
А здесь жизнь как лес (жизнь как лес)
Wśród odartych z marzeń dni (z marzeń dni)
Среди отрешенных от сновидений дней (от сновидений дней)
Ile trzeba mieć sił
Сколько нужно сил
By tak żyć, by tak żyć...
Чтобы так жить, чтобы так жить...
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Po ciężkiej nocy
После тяжелой ночи
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy w środku nie ma już nic
Когда внутри уже ничего нет
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Po ciężkiej nocy
После тяжелой ночи
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy w środku nie ma już nic
Когда внутри уже ничего нет
Nie, nie!
Нет, нет!
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Po ciężkiej nocy
После тяжелой ночи
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy w myślach bieda...
Когда в мыслях нищета...
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
(Bo bez nich gorzkie dni)
(Потому что без них горькие дни)
Jak cierpki ocet
Как терпкий уксус
(Nie budźcie marzeń, gdy śpią)
(Не будите мечты, когда они спят)
Potrzebne będą przed snem
Они понадобятся перед сном
Gdy w środku nie ma już nic
Когда внутри уже ничего нет





Авторы: Rynkowski Ryszard, Cygan Jacek Antoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.