Ryszard Rynkowski - Szczęśliwej drogi już czas - перевод текста песни на немецкий

Szczęśliwej drogi już czas - Ryszard Rynkowskiперевод на немецкий




Szczęśliwej drogi już czas
Glückliche Reise, es ist Zeit
Los Cię w drogę pchnął
Das Schicksal stieß dich auf den Weg
I ukradkiem drwiąc się śmiał
Und lachte heimlich spöttisch
Bo nadzieję dając Ci
Denn es gab dir Hoffnung
Fałszywy klejnot dał
Einen falschen Edelstein gab es
A Ty idąc w świat
Du, wandernd in die Welt
Patrzysz w klejnot ten co dnia
Betrachtest täglich diesen Stein
Chociaż rozpacz już od lat
Obschon Verzweiflung längst schon
Wyziera z jego dna
Aus seinem Grund hervorlugt
Co dnia
Täglich
Na rozstaju dróg
An der Straßengabelung
Gdzie przydrożny Chrystus stał
Wo ein Kreuz am Wege stand
Zapytałeś dokąd iść
Fragtest du, wohin zu gehen
Frasobliwą minę miał
Mit besorgter Miene stand er
Przystanąłeś więc
So bliebst du stehen hier
Z płaczem brzóz sprzymierzyć się
Mit weinenden Birken verbündet
I uronić pierwszy raz
Und vergossest erstmals jetzt
W czerwone wino łzę
In roten Wein deine Träne
W wino łzę
Träne in den Wein
Szczęśliwej drogi już czas
Glückliche Reise, es ist Zeit
Mapę życia w sercu masz
Die Lebenskarte im Herzen trägst du
Jesteś jak młody ptak
Du bist wie ein junger Vogel
Głuchy jest los
Taub ist das Schicksal
Nadaremnie wzywasz go
Vergeblich rufst du ihm zu
Bo twój głos
Deine Stimme
Idziesz wiecznie sam
Einsam gehst du immerfort
I już nic nie zmieni się
Und nichts wird sich mehr verändern
Poza tym, że raz jest za
Dein Schatten eilt einmal vor
Raz przed tobą twój cień
Einmal hinter dir vorüber
Los cię w drogę pchnął
Das Schicksal stieß dich auf den Weg
I ukradkiem drwiąc się śmiał
Und lachte heimlich spöttisch
Bo nadzieję dając Ci
Denn es gab dir Hoffnung
Fałszywy klejnot dał
Einen falschen Edelstein gab es
Tak chciał
So gewollt
Szczęśliwej drogi już czas
Glückliche Reise, es ist Zeit
Mapę życia w sercu masz
Die Lebenskarte im Herzen trägst du
Jesteś jak młody ptak
Du bist wie ein junger Vogel
Głuchy jest los
Taub ist das Schicksal
Nadaremnie wzywasz go
Vergeblich rufst du ihm zu
Idziesz sam, wiecznie sam
Einsam gehst du, immerfort
Szczęśliwej drogi już czas
Glückliche Reise, es ist Zeit
Mapę życia w sercu masz
Die Lebenskarte im Herzen trägst du
Jesteś jak młody ptak
Du bist wie ein junger Vogel
Głuchy jest los
Taub ist das Schicksal
Nadaremnie wzywasz go
Vergeblich rufst du ihm zu
Bo twój głos
Deine Stimme





Авторы: Rynkowski Ryszard, Skolarski Marian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.