Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Wszystko Juz Bylo Procz Nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko Juz Bylo Procz Nas
Всё Уже Было Кроме Нас
Kiedy
został
sam,
patrzył
w
stronę
drzwi
Когда
я
остался
один,
смотрел
на
дверь,
A
z
pokoju
świt
przepływał
przez
dym
А
из
комнаты
сквозь
дым
струился
рассвет.
Nie
opowiem
wam,
jak
się
podle
czuł
Не
расскажу
тебе,
как
мне
было
плохо,
Tak
naprawdę
wył
gdzieś
w
środku
tu
На
самом
деле,
я
выл
где-то
внутри.
Potem
długo
grał
by
zagłuszyć
ból
Потом
долго
играл,
чтобы
заглушить
боль,
A
saksofon
drżał
i
płakał
w
trybie
nut
А
саксофон
дрожал
и
плакал
гаммой
нот.
I
było
tak
banalnie
И
было
так
банально,
Jak
w
filmie
który
znał
Как
в
фильме,
который
я
знал.
I
tylko
serce
durne,
nie
chciało
roli
grać
И
только
глупое
сердце
не
хотело
играть
свою
роль.
Wszystko
już
było
prócz
nas
Всё
уже
было
кроме
нас,
Sny
kopiowane
od
lat
Сны,
копируемые
годами.
Jak
tu
odcisnąć
swój
ślad
Как
оставить
свой
след,
Gdy
tych
wolnych
miejsc
wokół
coraz
mniej
Когда
свободных
мест
вокруг
всё
меньше?
Przed
oczami
miał
tamten
wielki
film
Перед
глазами
был
тот
самый
великий
фильм,
Kiedy
Hackman
grał
przeaz
chwilę
czuł
się
nim
Когда
играл
Хэкмен,
на
мгновение
я
ощутил
себя
им.
I
było
tak
jak
w
kinie
И
было
так,
как
в
кино,
Gdyby
nie
głupia
myśl,
Если
бы
не
глупая
мысль,
Że
stąd
nie
można
było
po
filmie
w
życie
wyjść
Что
после
фильма
нельзя
вернуться
в
жизнь.
Wszystko
już
było
prócz
nas
Всё
уже
было
кроме
нас,
Sny
kopiowane
od
lat
Сны,
копируемые
годами.
Jak
tu
odcisnąć
swój
ślad
Как
оставить
свой
след,
Gdy
twa
każda
myśl,
każda
myśl
już
była
Когда
каждая
твоя
мысль,
каждая
мысль
уже
была?
Wszystko
już
było
prócz
nas
Всё
уже
было
кроме
нас,
Sny
kopiowane
od
lat
Сны,
копируемые
годами.
Jak
tu
odcisnąć
swój
ślad
Как
оставить
свой
след,
Gdy
tych
wolnych
miejsc
wokół
coraz
mniej
Когда
свободных
мест
вокруг
всё
меньше?
Wszystko
już
było
prócz
nas
Всё
уже
было
кроме
нас,
Sny
kopiowane
od
lat
Сны,
копируемые
годами.
Jak
tu
odcisnąć
swój
ślad
Как
оставить
свой
след,
Gdy
twa
każda
myśl,
każda
myśl
już
była
Когда
каждая
твоя
мысль,
каждая
мысль
уже
была?
Wszystko
już
było
prócz
nas
Всё
уже
было
кроме
нас,
Sny
kopiowane
od
lat
Сны,
копируемые
годами.
Jak
tu
odcisnąć
swój
ślad
Как
оставить
свой
след,
Jak
zostawić
coś
czego
nie
zatrze
czas?
Как
оставить
что-то,
что
не
сотрет
время?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.