Ryszard Rynkowski - Zlap ten Luz Czyli Auto-Historia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Zlap ten Luz Czyli Auto-Historia




Zlap ten Luz Czyli Auto-Historia
Catch That Groove or the Car Story
To była scena niby z filmu, chociaż działa się
It was a scene right out a movie, but it happens,
W takim teatrze, co "Komedia" nazywa się.
In a theatre called "Komedia".
Więc pod ten teatr raz podjechał wysoki gość,
So a tall guy once drove up to this theatre,
Wysiadł z wozu i przy wejściu zaparkował go.
He got out of his car and parked it at the entrance.
Kiedy wchodził, to z uśmiechem do portiera rzekł:
When he walked in, he said to the doorman with a smile:
- Pan rzuci okiem, bo umyłem i świeci się.
- Keep an eye on it, I just washed it and it's shining.
A portier na to:- To Żoliborz, spokojnie tu...
And the doorman said: - This is Żoliborz, it's safe here...
A gość:- Rozumiem, że spokojnie, ale to mój wóz!
And the guy: - I understand it's safe, but it's my car!
Złap ten luz
Catch that groove
Razem z nami złap ten luz
Catch that groove with us
Żyje się i jakoś leci!
Life goes on and somehow it works!
(A gdzie mój wóz?)
(And where's my car?)
Ten gość robotę miał na scenie, gdzie faceta grał,
This guy was working on stage, playing the role of a guy,
Co swoją duszę sprzedał diabłu, więc wszystko miał,
Who sold his soul to the devil, so he had everything,
A w garderobie było okno, z którego mógł
And in the dressing room there was a window, from which he could
W wolnych chwilach kontrolować, czy jest jego wóz.
Check on his car in his spare moments.
Ale były bisy, podobał się
But there were encores, they liked him
I były kwiaty, i owacje, żyć się chce!
And there were flowers, and ovations, life is good!
A jak skończyli, gość przez okno nagle spojrzał w dół
And when it was over, the guy looked out the window suddenly
I zaczął zbiegać do portiera, krzycząc: - Gdzie mój wóz?
And started running down to the doorman, shouting: - Where's my car?
Złap ten luz
Catch that groove
Razem z nami złap ten luz
Catch that groove with us
Żyje się i jakoś leci!
Life goes on and somehow it works!
(A gdzie mój wóz?)
(And where's my car?)
W takich opowieściach jest,
In stories like this, there is,
Jakiś morał, jakiś głębszy sens,
A moral, some deeper meaning,
Ale, bracie, gdy Ci skradną wóz,
But, my dear, when your car is stolen,
O pointę trudno już!
It's hard to find a point!
Bo już tak zrobiony jest Twój mózg,
Because your brain is made that way,
Że jest wolny jak na murze bluszcz,
That it's as free as ivy on a wall,
Ty mu każesz: - Jakiś morał twórz!
You tell him: - Create some moral!
A On swoje: - Gdzie mój wóz!!!
And He says: - Where's my car!!!
Złap ten luz .
Catch that groove.





Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.