Текст и перевод песни Ryszard Rynkowski - Zlap ten Luz Czyli Auto-Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zlap ten Luz Czyli Auto-Historia
Поймай удачу, или Автоистория
To
była
scena
niby
z
filmu,
chociaż
działa
się
Это
была
сцена
словно
из
фильма,
хотя
происходила
W
takim
teatrze,
co
"Komedia"
nazywa
się.
В
театре
под
названием
"Комедия".
Więc
pod
ten
teatr
raz
podjechał
wysoki
gość,
Итак,
к
этому
театру
однажды
подъехал
высокий
гость,
Wysiadł
z
wozu
i
przy
wejściu
zaparkował
go.
Вышел
из
машины
и
у
входа
припарковал
её.
Kiedy
wchodził,
to
z
uśmiechem
do
portiera
rzekł:
Когда
входил,
то
с
улыбкой
швейцару
сказал:
- Pan
rzuci
okiem,
bo
umyłem
i
świeci
się.
- Присмотрите,
пожалуйста,
я
его
помыл,
блестит.
A
portier
na
to:-
To
Żoliborz,
spokojnie
tu...
А
швейцар
ему:
- Это
же
Жолибож,
здесь
спокойно...
A
gość:-
Rozumiem,
że
spokojnie,
ale
to
mój
wóz!
А
гость:
- Понимаю,
что
спокойно,
но
это
же
моя
машина!
Złap
ten
luz
Поймай
удачу,
Razem
z
nami
złap
ten
luz
Вместе
с
нами
поймай
удачу,
Żyje
się
i
jakoś
leci!
Живём
и
как-то
катится!
(A
gdzie
mój
wóz?)
(А
где
моя
машина?)
Ten
gość
robotę
miał
na
scenie,
gdzie
faceta
grał,
У
этого
гостя
была
работа
на
сцене,
он
играл
мужчину,
Co
swoją
duszę
sprzedał
diabłu,
więc
wszystko
miał,
Который
дьяволу
душу
продал,
поэтому
всё
у
него
было,
A
w
garderobie
było
okno,
z
którego
mógł
А
в
гримёрке
было
окно,
из
которого
он
мог
W
wolnych
chwilach
kontrolować,
czy
jest
jego
wóz.
В
свободные
минуты
контролировать,
стоит
ли
его
машина.
Ale
były
bisy,
podobał
się
Но
были
выходы
на
бис,
нравился
он
публике
I
były
kwiaty,
i
owacje,
żyć
się
chce!
И
были
цветы,
и
овации,
жить
хочется!
A
jak
skończyli,
gość
przez
okno
nagle
spojrzał
w
dół
А
как
закончили,
гость
в
окно
вдруг
глянул
вниз
I
zaczął
zbiegać
do
portiera,
krzycząc:
- Gdzie
mój
wóz?
И
бросился
бежать
к
швейцару
с
криком:
- Где
моя
машина?
Złap
ten
luz
Поймай
удачу,
Razem
z
nami
złap
ten
luz
Вместе
с
нами
поймай
удачу,
Żyje
się
i
jakoś
leci!
Живём
и
как-то
катится!
(A
gdzie
mój
wóz?)
(А
где
моя
машина?)
W
takich
opowieściach
jest,
В
таких
историях
есть
Jakiś
morał,
jakiś
głębszy
sens,
Какая-то
мораль,
какой-то
глубокий
смысл,
Ale,
bracie,
gdy
Ci
skradną
wóz,
Но,
брат,
когда
у
тебя
угонят
машину,
O
pointę
trudno
już!
Не
до
морали
уже!
Bo
już
tak
zrobiony
jest
Twój
mózg,
Потому
что
уже
так
устроен
твой
мозг,
Że
jest
wolny
jak
na
murze
bluszcz,
Что
он
свободен,
как
плесень
на
стене,
Ty
mu
każesz:
- Jakiś
morał
twórz!
Ты
ему
приказываешь:
- Создай
какую-нибудь
мораль!
A
On
swoje:
- Gdzie
mój
wóz!!!
А
он
своё:
- Где
моя
машина!!!
Złap
ten
luz
.
Поймай
удачу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski
Альбом
Jawa
дата релиза
02-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.