Mama -
Rytmus
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
moja,
prepac
ze
som
k
tebe
zly,
Mama,
vergib
mir,
dass
ich
manchmal
schlecht
zu
dir
war,
Dakujem
ti
za
vsetko
co
premna
v
zivote
robis,
Danke
dir
für
alles,
was
du
in
meinem
Leben
tust,
Musis
sa
nekedy
za
moje
ciny
hambit,
Manchmal
musst
du
dich
für
meine
Taten
schämen,
Pocuvat
namna
reci
vymysli
a
polopravdy,
Meinen
Lügen
und
Halbwahrheiten
zuhören,
Dakujem
za
setko
ze
sa
onas
staras,
Danke,
dass
du
dich
um
uns
kümmerst,
Ocenujem
tvoju
velku
lasku
keru
mi
davas,
Ich
schätze
deine
große
Liebe,
die
du
mir
gibst,
Prepac
mi
ze
nekedy
nezaplatim
najomne,
Vergib
mir,
dass
ich
manchmal
die
Miete
nicht
zahle,
Vis
jak
to
chodi,
potrebujem
love,
Du
weißt,
wie
es
läuft,
ich
brauche
Kohle,
Slubujem
ze
ked
zarobim
tak
ti
secko
kupim,
Ich
verspreche,
wenn
ich
Geld
habe,
kaufe
ich
dir
alles,
Jedina
zena
na
svete
keru
ja
najvac
lubim,
Die
einzige
Frau
auf
der
Welt,
die
ich
am
meisten
liebe,
Si
moja
hviezda
kera
v
mojom
srdci
bude
ziarit,
Du
bist
mein
Stern,
der
in
meinem
Herzen
leuchtet,
Ja
som
tvoj
syn
kery
ta
lubi
a
bude
ta
chranit.
Ich
bin
dein
Sohn,
der
dich
liebt
und
beschützt.
V
moom
zivote
si
stale
clovek
cislo
jedna,
In
meinem
Leben
bist
du
immer
noch
die
Nummer
eins,
Aj
ked
som
dlho
prec
tak
dobre
vis
o
co
sa
jedna,
Auch
wenn
ich
lange
weg
bin,
weißt
du,
worum
es
geht,
Aj
ked
sa
neozyvam
vem
ze
sa
ti
mami
dari,
Auch
wenn
ich
mich
selten
melde,
Mama,
ich
weiß,
es
geht
dir
gut,
Si
silna
zena
keru
v
zivote
nic
nezastavi.
Du
bist
eine
starke
Frau,
die
nichts
im
Leben
aufhält.
Dakujem
za
vsetko
ze
si
ma
vychovala,
Danke,
dass
du
mich
erzogen
hast,
Dakujem
za
tie
tazke
chvile
mami
ked
si
primne
stala,
Danke
für
die
harten
Zeiten,
Mama,
in
denen
du
standhaft
bliebst,
Je
toho
strasne
vela
co
si
premna
urobila,
Es
gibt
so
viel,
was
du
für
mich
getan
hast,
Dakujem
mojej
mame
zato
ze
ma
porodila.
Danke,
meine
Mama,
dass
du
mich
geboren
hast.
Mama
neplac,
tvoj
problemovy
syn
ta
lubi,
Mama,
weine
nicht,
dein
problematischer
Sohn
liebt
dich,
Ves
ze
sa
polepsim
ja
velmi
ti
to
chcem
slubit,
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
mich
bessern,
Prepac
mi
zato
ze
som
nekedy
az
prilis
chladny,
Vergib
mir,
wenn
ich
manchmal
zu
kalt
war,
Vypocuj
si
moje
slova
tak
si
vklude
sadni.
Hör
dir
meine
Worte
an,
setz
dich
entspannt
hin.
Vem
co
si
prezila
a
ze
si
mala
tazky
zivot,
Du
hast
viel
durchgemacht,
hattest
ein
schweres
Leben,
O
nas
vseckych
si
sa
starala
tak
uctivo,
Du
hast
dich
so
aufopfernd
um
uns
alle
gekümmert,
Vzdy
bolo
navarene
z
toho
mala
co
sme
mali,
Es
war
immer
etwas
zu
essen
da,
selbst
mit
wenig,
Vzdy
si
ma
podrzala
ked
mi
seci
nadavali,
Du
hast
mich
immer
gehalten,
wenn
andere
mich
beschimpften,
Na
svoje
deti
nedas
dopustit
a
to
si
vazim,
Du
gibst
deinen
Kindern
nie
auf,
das
schätze
ich,
Si
ta
najlepsia
mama
na
svete-moj
anjel
strazny.
Du
bist
die
beste
Mama
der
Welt
– mein
Schutzengel.
Aj
ked
sa
malo
bavime
tak
ja
som
stale
s
tebou,
Auch
wenn
wir
wenig
reden,
Mama,
ich
bin
immer
bei
dir,
Ja
ta
nosievam
den
co
den
v
mojom
srdci
mama
so
sebou,
Ich
trage
dich
jeden
Tag
in
meinem
Herzen,
Dakujem
ti
za
vsecko
za
tvoju
opateru,
Danke
für
alles,
für
deine
Fürsorge,
Za
pochopenie,
materisnku
lasku
a
podporu.
Für
Verständnis,
Mutterliebe
und
Rückhalt.
Prepac
mi
ze
niekedy
som
na
teba
zvysil
hlas,
Entschuldige,
dass
ich
manchmal
lauter
wurde,
Tato
skladba
je
len
preteba
tak
tu
ma
mas.
Dieses
Lied
ist
nur
für
dich,
hier
bin
ich.
Je
toho
strasne
vela
co
si
premna
urobila,
Es
gibt
so
viel,
was
du
für
mich
getan
hast,
Dakujem
mamicka
za
to
ze
si
ma
porodila.
Danke,
Mama,
dass
du
mich
geboren
hast.
Jea...
dakujem
mojej
mame
za
to
ze
ma
porodila.
Jea...
danke,
meine
Mama,
dass
du
mich
geboren
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Sasi, Jazo Engerer, Patrik Vrbovsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.