S. P. Balasubrahmanyam feat. K. S. Chithra - Anjali Anjali - From "Duet" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam feat. K. S. Chithra - Anjali Anjali - From "Duet"




Anjali Anjali - From "Duet"
Анджали Анджали - Из фильма "Дуэт"
பெண்: லாலலா லாலலா
Женщина: Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
லாலலா லாலலா
Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
பெண்: லாலலா லாலலா
Женщина: Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
லாலலா லாலலா
Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
லாலா லல்ல லால் லா
Лала лалла лал ла ла
லாலாலாலாலா
Лалалалала
லாலா லல்ல லால் லா
Лала лалла лал ла ла
லாலால்ல்ல்லல
Лалалаллала
லாலா லல்ல லால் லா
Лала лалла лал ла ла
பெண்: லாலலா லாலலா
Женщина: Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
லாலலா லாலலா
Лалала лалала
லாலாலாலாலா...
Лалалалала...
பெண்: லாலா லல்ல லால் லா
Женщина: Лала лалла лал ла ла
லாலாலாலாலா
Лалалалала
லாலா லல்ல லால் லா
Лала лалла лал ла ла
லாலாலாலாலா
Лалалалала
லாலா லல்ல லால் லா
Лала лалла лал ла ла
ஆண்: அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Анджали, Анджали, Пушпанджали,
அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Анджали, Анджали, Пушпанджали,
பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
ஆண்: அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Анджали, Анджали, Пушпанджали,
அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Анджали, Анджали, Пушпанджали,
பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
ஆண்: காதல் வந்து தீண்டும் வரை
Мужчина: Пока любовь не коснулась нас,
இருவரும் தனி தனி
Мы были одиноки,
காதலின் பொன் சங்கிலி
Золотая цепь любви
இணைத்தது கண்மணி
Соединила нас, дорогая.
ஆண்: கடலிலே மழை வீழ்ந்தபின்
Мужчина: Как капли дождя в море,
எந்த துளி மழைத் துளி
Какая капля дождя - это я?
காதலில் அது போல நான்
Так же, как в любви, я
கலந்திட்டேன் காதலி
Растворился в тебе, любимая.
ஆண்: திருமகள் திருப்பாதம்
Мужчина: Я обрел
பிடித்துவிட்டேன்
Стопы Лакшми,
தினமொரு புதுப் பாடல்
Каждый день новую песню
படித்துவிட்டேன்
Читаю я.
அஞ்சலி அஞ்சலி என்னுயிர் காதலி
Анджали, Анджали, моя любовь!
ஆண்: பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
ஆண்: அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Анджали, Анджали, Пушпанджали,
அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Анджали, Анджали, Пушпанджали,
பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
பெண்: ஹ்ம்ம் அஹா
Женщина: Хмм Аха
ஹ்ம்ம்.ம்ம்... ம்ம்...
Хмм... ммм...
ஆஅ... ஆ... ஆஅ... ஆஅ...
Аа... а... аа... аа...
ஹா.ஆஅ.ஆஆஅ
Ха.аа.ааа
ஆஆ... ஆஅ... ஆஅ... ஆ.
Аа... аа... аа... а.
பெண்: சீதையின் காதல் அன்று
Женщина: Любовь Ситы в те времена
விழி வழி நுழைந்தது
Проникала через взгляд,
கோதையின் காதல் இன்று
Любовь Гопы сегодня
செவி வழி புகுந்தது
Проникает через слух.
பெண்: என்னவோ என் நெஞ்சிலே
Женщина: Что-то в моем сердце
இசை வந்து துளைத்தது
Музыка пронзила,
இசை வந்த பாதை வழி
По пути, которым пришла музыка,
தமிழ் மெல்ல நுழைந்தது
Тихо проник тамильский язык.
பெண்: இசை வந்த திசை பார்த்து
Женщина: Я посмотрела в сторону, откуда пришла музыка,
மனம் குழைந்தேன்
И сердце мое растаяло,
தமிழ் வந்த திசை பார்த்து
Я посмотрела в сторону, откуда пришел тамильский,
உயிர் கசிந்தேன்
И душа моя излилась.
அஞ்சலி அஞ்சலி இவள் கலைக்காதலி...
Анджали, Анджали, она влюблена в искусство...
பெண்: அன்பே உன் அன்புக்கு புஷ்பாஞ்சலி
Женщина: Любовь, твоей любви - Пушпанджали,
நண்பா உன் கண்ணுக்கு நடனாஞ்சலி
Друг, твоим глазам - Натанджали,
கண்ணா உன் இசை வாழ கீதாஞ்சலி
Любимый, да здравствует твоя музыка - Гитанджали,
கவியே உன் தமிழ் வாழ கவிதாஞ்சலி
Поэт, да здравствует твой тамильский - Кавитанджали.
ஆண்: அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Анджали, Анджали, Пушпанджали,
அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Анджали, Анджали, Пушпанджали,
பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
ஆண்: அழகியே உனை போலவே
Мужчина: Красавица, подобной тебе
அதிசயம் இல்லையே
Нет чудес больше,
அஞ்சலி பேரைச் சொன்னேன்
Я произнес имя Анджали,
அவிழ்ந்தது முல்லையே
И распустился жасмин.
ஆண்: கார்த்திகை மாதம் போனால்
Мужчина: Когда проходит месяц Картика,
கடும் மழை இல்லையே
Сильных дождей не бывает,
கண்மணி நீயில்லையேல்
Если тебя нет, дорогая,
கவிதைகள் இல்லையே
Нет и стихов.
ஆண்: நீயென்ன நிலவோடு
Мужчина: Ты что, с луной
பிறந்தவளா...
Родилась?...
பூவுக்குள் கருவாகி
В цветке зародилась
வளர்ந்தவளா...
И выросла?...
அஞ்சலி அஞ்சலி என்னுயிர் காதலி...
Анджали, Анджали, моя любовь!
ஆண்: பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.
ஆண்: அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Мужчина: Анджали, Анджали, Пушпанджали,
அஞ்சலி அஞ்சலி புஷ்பாஞ்சலி
Анджали, Анджали, Пушпанджали,
பூவே உன் பாதத்தில் புஷ்பாஞ்சலி
Цветок, к твоим ногам - Пушпанджали,
பொன்னே உன் பெயருக்கு பொன்னாஞ்சலி
Золото, твоему имени - Поннанджали,
கண்ணே உன் குரலுக்கு கீதாஞ்சலி
Любимая, твоему голосу - Гитанджали,
கண் காணா அழகுக்கு கவிதாஞ்சலி
Невиданной красоте - Кавитанджали.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.