S. P. Balasubrahmanyam - O Sai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - O Sai




O Sai
O Sai
నీలి గగనాన మెరిసేటి దివ్యతార
O divine star that shines in the blue heavens,
ఎన్నెన్ని జన్మాలు వేచాను నే నిన్ను చేరా
For how many lives have I waited to reach you?
ఏనాటి స్వప్నం నీ దివ్య రూపం ...
A dream of ages, your divine form...
శతకోటి రాగాలు రవళించె నా గుండెలోనా
A hundred million melodies resonate in my heart.
ప్రియతమా ఇది నిజమా
O my beloved, is this real?
పరిచయం ఒక వరమా
Is this a blessing?
ఇది మనసు పడిన విరహ వేదనా...
This is the heart's longing and pain of separation,
తొలి ప్రేమలోని మధుర భావనా...
The sweet feeling of first love.
ముత్యము మబ్బులో దాగున్నదో తెలిసేదెలా
How can I know in which cloud a pearl is hidden?
స్నేహము అనుబంధమై ఒడిచేరునో తెలిపేదెలా
How can I tell which friendship will become a bond?
నా గుండె పొదరింట నీ కళ్ళు వాలాక ఆశ చిగురించెనో
After your eyes fell on my heart's garden, what hope has blossomed?
వెచ్చని నీ శ్వాస నా మేను తడిమాక ఊహ శృతిమించెనో
After your warm breath touched my body, what imagination has exceeded its limits?
ఎన్ని జన్మాల బంధాలు శ్రీ పారిజాతాలై వీచాయో చెప్పేదెలా
How can I tell how many lives' bonds have blossomed like celestial flowers?
ఎన్ని నయనాలు నా వంక ఎర్రంగ చూసాయొ గుట్టు విప్పేదెలా
How can I reveal the secret of how many eyes have looked at me with longing?
పిర్యతమా దయగనుమా
O my beloved, be kind to me,
నీ చూపే చాలు చంద్రకిరణమా
Your gaze is enough, like moonlight.
నా జన్మ ధన్యమవును ప్రాణమా...
My life will be blessed, my love...
చివురాకుల పొత్తిలిలో వికసించిన సిరిమల్లెవో
Like a jasmine flower blooming in a cluster of leaves,
చిరుగాలితో సెలయేటిపై నర్తించిన నెలవంకవో
Like a crescent moon dancing on the river with the gentle breeze,
నవ్వేమో నాజూకు నడుమేమో పూరేకు నీ అందమేమందునే
Your smile, your delicate waist, your beauty is like a full moon.
పలుకేమో రాచిలుక నడకేమొ రాయంచ ఒళ్ళంతా వయ్యారమే
Your voice is like a parrot's, your walk like a peacock's, your whole being is charming.
నీ నామాన్నే శృంగార వేదంగ భావించి జపిస్తున్నానే చెలి...
I consider your name to be the essence of the erotic Vedas and chant it, my darling...
నీ పాదలే నా ప్రేమ సౌధాలుగా ఎంచి పూజించనా నెచ్చెలి
I consider your feet to be the palaces of my love and worship them, my love.
ప్రియతమ ఊఉననుమా
O my beloved, please,
కనలేవ ప్రియుని హృదయవేదనా
Understand the pain in your lover's heart.
కరుణించు నాకు వలపు దీవెనా...
Have mercy on me and give me your blessing of love...
నీలి గగనాన మెరిసేటి దివ్యతార
O divine star that shines in the blue heavens,
ఎన్నెన్ని జన్మాలు వేచాను నే నిన్ను చేరా
For how many lives have I waited to reach you?
ఏనాటి స్వప్నం నీ దివ్య రూపం ...
A dream of ages, your divine form...
శతకోటి రాగాలు రవళించె నా గుండెలోనా
A hundred million melodies resonate in my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.