S. P. Balasubrahmanyam - Oh Lalitha Naa Prema - Original - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Oh Lalitha Naa Prema - Original




ఓహో.ఓహో.లలితా.నా ప్రేమ కవితా.నా ప్రేమ కవితా
Ого. Ого. в списке. below.My любовь ... poetic.My любовь поэтична.
గగనవీణ సరిగమలు పాడగా.ఆ.ఆ
Маленькая серия.вот она.
నీ జఘనసీమ స్వరజతలనాడగా.ఆ.ఆ
В третьем издании есть пара изменений с добавлением новых линий жизни.
ఫెళఫెళలతో తరుణ కిరణ సంచలిత లలిత
Чиру и Паван возьмутся за руки, фанаты с нетерпением ждут "мему сайтам".
శృంగార తటిల్లగ కదలగా.కనులు చెదరగా
Порно бесцеремонно. разбрасываю слитки.
కదలిరా.కవితలా.వలపుకే వరదలా
Уууу. главная статья: культура Телангана, охватывающая сеть уже в потоке Ноя.
ఓహో.ఓహో.లలితా.నా ప్రేమ కవితా
Ого. Ого. в списке. below.My любовь поэтична.
మల్లెపువ్వులో మధువు పొంగులా వెల్లువైన కవితా
Мадхурима шипит в следующей Нага Чайтанья.
నీ కన్నెవయసు నా ఇంద్రధనుసుగా కదలిరావె నా లలితా
Багубали, новая тизерная дата выхода.
గున్నమావిలా కన్నెమోవి సన్నాయి పాట వినిపించగా
Анализ: - двигаемся дальше, третья песня в альбоме.
కవి మనస్సులో తొలి ఉషస్సు నా నుదుట తిలకమే ఉంచగా
Писатель: Muhammad Bin Ibrahim al-tuwajre перевод: Abu Abdullah Ahmad bin Abdullah Al-Seni рецензия: Le teshig sheia
నీ అందాలే మకరందాలై.మల్లె సుగంధం నాలో విరిసే
Отправит ли Джаган Харикришну в Раджью Сабху? аромат жасмина в моей проводке
సిగ మల్లె పిలుపులే అందుకో
Принимаю сигнал, зову Жасмин.
సిరి మల్లె తీగవై అల్లుకో
Виноградники Сири Малле.
మల్లెపూవే నీ సొంతమూ
Эта жасминовая вода ...
కదలిరా.కవితలా.వలపుకే వరదలా
Уууу. главная статья: культура Телангана, охватывающая сеть уже в потоке Ноя.
ఓహో.ఓహో.లలితా.నా ప్రేమ కవితా
Ого. Ого. в списке. below.My любовь поэтична.
వయసుతోటలో మనసుపాటలా వెల్లివిరిసెలే నీ కథా
Назад в век Райалазимы?
నా అణువు అణువు నీ వలపు వేణువై ఝల్లుమన్నదీ నా ఎదా
Желание Джослин.
తెలుగు పాటలే జిలుగు పైటలై పరువాలే పలికించగా
Запятая будет уместна в этом предложении.
పూల ఋతువు నీ లేత పెదవిలో పున్నమలై పులకించగా
Не будет упущено.
నీ ఊహలలో నే ఊర్వశినై నీ కౌగిలికే నే జాబిలినై
Пусть твои молитвы будут с тобой.
నీ కాలిమువ్వ నా కవితగా.
Последние фотографии Павана Каляна в его офисе.
నా దారి దీయనీ మమతగా.
Спасибо тебе большое.
మల్లెపూలే నా లలితగా.
Эта маллетапула - моя Лалита.
కదలిరా.కవితలా.వలపుకే వరదలా
Уууу. главная статья: культура Телангана, охватывающая сеть уже в потоке Ноя.
ఓహో.ఓహో.లలితా.నా ప్రేమ కవితా.నా ప్రేమ కవితా
Ого. Ого. в списке. below.My любовь ... poetic.My любовь поэтична.





Авторы: VETURI SUNDARARAMA MURTHY, CHAKRABARTHI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.