S. P. Balasubrahmanyam - Punya Bhoomi Naa Desham - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Punya Bhoomi Naa Desham




Punya Bhoomi Naa Desham
Punya Bhoomi Naa Desham
పుణ్యభూమి నా దేశం నమో నమామీ
Land of plenty is my country I bow to you
ధన్య భూమి నా దేశం సదా స్మరామీ
Fortunate land is my country I think of you all the time
పుణ్యభూమి నా దేశం నమో నమామీ
Land of plenty is my country I bow to you
ధన్య భూమి నా దేశం సదా స్మరామీ
Fortunate land is my country I think of you all the time
నన్ను కన్న నా దేశం నమో నమామీ
My motherland, I bow to you
అన్నపూర్ణ నా దేశం సదా స్మరామీ
Land of plenty is my country I think of you all the time
మహామహుల కన్న తల్లి నా దేశం
Mother of the greatest, is my country
మహోజ్వలిత చరిత కన్న భాగ్యోదయదేశం నా దేశం
A fortunate, illustrious history bearing country is my country
పుణ్యభూమి నా దేశం నమో నమామీ
Land of plenty is my country I bow to you
ధన్య భూమి నా దేశం సదా స్మరామీ
Fortunate land is my country I think of you all the time
అదిగో ఛత్రపతీ ధ్వజమెత్తిన ప్రజాపతి
Look, it's Chatrapathi raising the flag, the people's leader
మతోన్మాద శక్తులు చురకత్తులు జడిపిస్తే
If fanatic forces try to pounce with their daggers
మానవతుల మాంగళ్యం మంట కలుపుతుంటే ఆఆఆ.
Trying to destroy the sacredness and happiness of humanity
క్షుద్ర రాజకీయానికి రుద్రనేత్రుడై లేచి
Angered by these petty politics, he stood up as the wrathful god
మాతృ భూమి నుదిటిపై నెత్తురు తిలకం దిద్దిన మహా వీరుడు సార్వభౌముడు
On the forehead of the motherland, he placed a tilak of blood, a great hero and supreme commander
అడుగో అరి భయంకరుడు కట్ట బ్రహ్మన అది వీర పాండ్య వంశాంకుర సింహ గర్జన
Look, the fierce enemy is afraid of this, it's a fierce roar of the ancient Pandya lineage
అడుగో అరి భయంకరుడు కట్ట బ్రహ్మన అది వీర పాండ్య వంశాంకుర సింహ గర్జన
Look, the fierce enemy is afraid of this, it's a fierce roar of the ancient Pandya lineage
ఒరెయ్ ఎందుకు కట్టాలి రా శిస్తు
Hey, why should we pay taxes?
నారు పోసావా, నీరు పెట్టావా, కోత కోసావా, కుప్ప నూర్చావా
Did you sow the seeds, water them, harvest them, and stack them?
ఒరెయ్ తెల్ల కుక్క కష్ట జీవుల ముష్టి మెతుకులు తిని బ్రతికే నీకు శిస్తెందుకు కట్టాలి
Oh, white dog, why should we pay taxes to you, who live off the crumbs of hardworking people?
రా
Come
అని పెల పెల సంకెళ్ళు తెంచి స్వరాజ్య పోరాటమెంచి
He broke the chains, started the fight for freedom
ఉరికొయ్యల ఉగ్గు పాలు తాగాడు
Drank the milk of the gallows
కన్న భూమి ఒడిలోనే ఒరిగాడు
Cradled in the lap of his motherland
పుణ్యభూమి నా దేశం నమో నమామీ
Land of plenty is my country I bow to you
ధన్య భూమి నా దేశం సదా స్మరామీ
Fortunate land is my country I think of you all the time
నన్ను కన్న నా దేశం నమో నమామీ
My motherland, I bow to you
అన్నపూర్ణ నా దేశం సదా స్మరామీ
Land of plenty is my country I think of you all the time
అదిగదిగో అదిగదిగో ఆకాశం భళ్ళున తెల్లారి వస్తున్నాడదిగో మన అగ్గి పిడుగు అల్లూరి
Look, look, look, the sky is breaking, here comes our thunderbolt, Alluri
అగ్గి పిడుగు అల్లూరి
Thunderbolt Alluri
ఎవడురా నా భరత జాతిని కప్పమడిగిన తుచ్చుడు
Who are you to ask my Indian people for taxes, you wretched fool?
ఎవడు ఎవడాపొగరు బట్టిన తెల్ల దొర గాడెవ్వడు
Who, who is this arrogant white master?
బ్రతుకు తెరువుకు దేశమొచ్చి బానిసలుగా మమ్మునెంచి
You came to our country for a living and consider us slaves?
పన్నులడిగే కొమ్ములొ చ్చిన దమ్ములెవడికి వచ్చెరా
Who gave you the guts to ask for taxes?
బడుగు జీవులు బగ్గుమంటే ఉడుకు నెత్తురు ఉప్పెనైతే
If the poor make a noise, if the blood boils
చండ్ర నిప్పుల గండ్ర గొడ్డలి పన్ను కడతది చూడరా
Look, that blazing fire, that sharp axe, will pay the taxes
అన్న మన్నెం దొర అల్లూరిని చుట్టు ముట్టి మంది మార్బలమెట్టి మర ఫిరంగులెక్కు పెట్టి
Oh, that foreign master surrounded Alluri, shot him with cannonballs
వంద గుళ్ళు ఒక్కసారి పేల్చితే
A hundred shots at once
వందే మాతరం (వందే మాతరం)
Vande Mataram (Vande Mataram)
వందే మాతరం (వందే మాతరం)
Vande Mataram (Vande Mataram)
వందే మాతరం అన్నది ఆకాశం
The sky says Vande Mataram
ఆజాదు హిందు ఫౌజు దళపతి నేతాజి
Netaji, the leader of the Azad Hind Fauj
అఖండ భరత జాతి కన్న మరో శివాజి
Another Shivaji born to the great Indian nation
సాయుధ సంగ్రామమే న్యాయమని
Armed struggle is justice
స్వతంత్ర భారతావని మన స్వర్గమని
Independent India is our heaven
ప్రతి మనిషొక సైనికుడై ప్రాణార్పన చెయ్యాలని
Every man should become a soldier and sacrifice his life
హిందు ఫౌజు జైహింద్ అని గడిపాడు
Jai Hind to the Azad Fauj
గగన సిగలకెగసి కనుమరుగై పోయాడు
Flew into the sky and disappeared
జోహార్ జోహార్ సుభాష్ చంద్రబోస్
Johar Johar Subhash Chandra Bose
జోహార్ జోహార్ సుభాష్ చంద్రబోస్
Johar Johar Subhash Chandra Bose
గాంధీజీ కలలు కన్న స్వరాజ్యం
The Swaraj that Gandhiji dreamt of
సాధించే సమరంలో అమర జ్యోతులై వెలిగే ధ్రువతారల కన్నది దేశం
This country belongs to the bright stars who shine as immortal lights in the struggle for freedom
చరితార్దులకన్నది నా భారత దేశం నా దేశం
The country that belongs to the great ones is my India, my country
పుణ్యభూమి నా దేశం నమో నమామీ
Land of plenty is my country I bow to you
ధన్య భూమి నా దేశం సదా స్మరామీ
Fortunate land is my country I think of you all the time
నన్ను కన్న నా దేశం నమో నమామీ
My motherland, I bow to you
అన్నపూర్ణ నా దేశం సదా స్మరామీ
Land of plenty is my country I think of you all the time





Авторы: jaaladi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.