S. P. Balasubrahmanyam - Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")




Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")
Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Manmadha Leelamma
Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chaluamma
Spoiled me in this lifetime
Manmadha Leelamma
Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chaluamma
Spoiled me in this lifetime
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Dorikindi Gurrapualadam
I will rope in a horse with a garland of jasmine
Korukuthundi Anukunti Gurram
I will ride a galloping horse
Vurantha Jallinchi Nanu
I will beat my reins
Gaddadhiai Poyenu Nenu
I will jump onto the dike
Nenu Alasipoyi Salasipoyi
My tiredness, my fatigue
Marachipoyi Nilichipothe
My restlessness, my standing
Merupalle Vachevu Shambo
Lamb of Merupalle, save me
Naa Nidurapoyi Adiripoyi
My sleepiness, my fear
Muugapoyi Aagipothe
My muteness, my happiness
Giligintha Petevu Shambo
Lamb of Giligintha, save me
Idhi Manmadha Leelamma
This is Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chalumma
Spoiled me in this lifetime
Idhi Manmadha Leelamma
This is Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chalumma
Spoiled me in this lifetime
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Nee Kallu Naa Kallu Kalisi
Your stones and my stones are mixed
Nee Bugga Naa Bugga Thelisi
Your feelings and my feelings are known
Nee Sogasu Puvvale Virisi
Your beauty blooms like a flower
Naa Vayasu Buvvale Yegasi
My youth blossoms like a young fruit
Nee Nadamu Chusi Theguva Vesi
I touch the sky seeing your dance
Cheya Vesi Chuttakunte
I stretch my hands
Manchalle Karigeve Shambo
Elephants of our good fate, bless me
Nee Siggu Chusi Aakala Vesi
I feel shy seeing your blush
Chamata Posi Dhaham Vesi
I am surprised at your actions
Aladipothuna Shambo
Elephant of radiance, bless me
Idhi Manmadha Leelamma
This is Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chalumma
Spoiled me in this lifetime
Idhi Manmadha Leelamma
This is Cupid's playfulness
Ee Janmaku Chalumma
Spoiled me in this lifetime
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Singapooru Singari
Singaporean beauty
Vayasupongu Vayyari
If I grow younger
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty
Rajhamandri Kodaluga Ranu Andhi
The daughter-in-law from Rajahmundry is a beauty





Авторы: Athreya, M. S. Viswanathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.