Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")
Singapooru Singari (From "Andamaina Anubhavam")
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Manmadha
Leelamma
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chaluamma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Manmadha
Leelamma
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chaluamma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Dorikindi
Gurrapualadam
I
will
rope
in
a
horse
with
a
garland
of
jasmine
Korukuthundi
Anukunti
Gurram
I
will
ride
a
galloping
horse
Vurantha
Jallinchi
Nanu
I
will
beat
my
reins
Gaddadhiai
Poyenu
Nenu
I
will
jump
onto
the
dike
Nenu
Alasipoyi
Salasipoyi
My
tiredness,
my
fatigue
Marachipoyi
Nilichipothe
My
restlessness,
my
standing
Merupalle
Vachevu
Shambo
Lamb
of
Merupalle,
save
me
Naa
Nidurapoyi
Adiripoyi
My
sleepiness,
my
fear
Muugapoyi
Aagipothe
My
muteness,
my
happiness
Giligintha
Petevu
Shambo
Lamb
of
Giligintha,
save
me
Idhi
Manmadha
Leelamma
This
is
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chalumma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Idhi
Manmadha
Leelamma
This
is
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chalumma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Nee
Kallu
Naa
Kallu
Kalisi
Your
stones
and
my
stones
are
mixed
Nee
Bugga
Naa
Bugga
Thelisi
Your
feelings
and
my
feelings
are
known
Nee
Sogasu
Puvvale
Virisi
Your
beauty
blooms
like
a
flower
Naa
Vayasu
Buvvale
Yegasi
My
youth
blossoms
like
a
young
fruit
Nee
Nadamu
Chusi
Theguva
Vesi
I
touch
the
sky
seeing
your
dance
Cheya
Vesi
Chuttakunte
I
stretch
my
hands
Manchalle
Karigeve
Shambo
Elephants
of
our
good
fate,
bless
me
Nee
Siggu
Chusi
Aakala
Vesi
I
feel
shy
seeing
your
blush
Chamata
Posi
Dhaham
Vesi
I
am
surprised
at
your
actions
Aladipothuna
Shambo
Elephant
of
radiance,
bless
me
Idhi
Manmadha
Leelamma
This
is
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chalumma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Idhi
Manmadha
Leelamma
This
is
Cupid's
playfulness
Ee
Janmaku
Chalumma
Spoiled
me
in
this
lifetime
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Singapooru
Singari
Singaporean
beauty
Vayasupongu
Vayyari
If
I
grow
younger
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Rajhamandri
Kodaluga
Ranu
Andhi
The
daughter-in-law
from
Rajahmundry
is
a
beauty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Athreya, M. S. Viswanathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.