Текст и перевод песни S-Pi - Airlines
Yeah,
airlines
Да,
авиакомпании
J'espère
encore
être
en
vie
pour
la
quarantaine
Я
надеюсь,
что
еще
доживу
до
сорока
лет
J'espère
encore
être
en
vie
pour
la
quarantaine
Я
надеюсь,
что
еще
доживу
до
сорока
лет
J'ai
pris
d'ces
risques
pour
que
t'entendes
ma
voie
à
l'antenne
Я
пошел
на
такой
риск,
чтобы
ты
услышал
мой
путь
в
эфире.
J'ai
garé
la
Delorean,
vêtu
d'blanc
comme
Benoît
XVI
Я
припарковал
"Делореан",
одетый
в
белое,
как
Бенедикт
XVI.
Gesteur
avec
un
destin
entre
parenthèses
Жестикулятор
с
судьбой
в
скобках
Chronique
d'un
G&G,
j'crois
bien
qu'j'ai
trouvé
la
brèche
Хроника
G&G,
я
думаю,
что
нашел
брешь
Ramenez-moi
le
corps
du
game,
pour
que
ses
souffrances
j'abrège
Верните
мне
тело
игры,
чтобы
я
избавил
его
от
страданий
J'serais
rappeur
numéro
si
t'étais
dans
ma
tête
Я
был
бы
рэпером
номер
один,
если
бы
ты
был
в
моей
голове
J'ai
mon
vol
d'ici
une
heure
ou
deux
alors
j'serai
bref
У
меня
будет
свой
рейс
через
час
или
два,
поэтому
я
буду
краток
Bref,
j'mentirai
si
j'te
disais
qu'j'ai
la
même
life
qu'avant
Короче
говоря,
я
солгу,
если
скажу
тебе,
что
у
меня
такая
же
жизнь,
как
и
раньше.
Papa
a
déraillé,
Maman
a
fait
de
moi
un
battant
Папа
сошел
с
рельсов,
мама
сделала
меня
избитым
Déçu
par
des
frères
pour
qui
j'm'étais
porté
garant
Разочарованный
братьями,
за
которых
я
ручался
J'suis
entier
avec
toi
si
t'es
dans
mon
cœur,
c'est
comme
ça
nan?
Я
целиком
с
тобой,
если
ты
в
моем
сердце,
вот
так,
нет?
Plus
ça
avance,
moins
ça
arrange
ces
langues
des
chiens
Чем
дальше,
тем
меньше
это
устраивает
эти
собачьи
языки
Allez
dire
à
Tom
qu'on
finit
pas
avec
l'ennemi
des
siens
Иди
и
скажи
тому,
что
мы
не
покончим
со
своим
врагом
T'es
mon
grand,
j'te
respecte
à
vie,
mais
désolé
t'as
merdé
Ты
мой
большой,
я
уважаю
тебя
на
всю
жизнь,
но
мне
жаль,
что
ты
облажался.
À
peine
j'y
repense,
tout
ça
m'donne
envie
d'gerber
Едва
я
об
этом
вспоминаю,
как
все
это
заставляет
меня
хотеть
глотать
Un
d'ces
soirs
où
j'lâche
tout,
fuck
la
punchline
В
один
из
тех
вечеров,
когда
я
все
бросаю,
трахаю
изюминку
J'aurai
pu
finir
aux
Spurs
avec
Duncan
Я
мог
бы
закончить
"шпоры"
вместе
с
Дунканом.
Mais
à
la
baraque
c'était
pas
la
joie
Но
в
бараке
это
не
было
радостью
Dèche,
meufs,
shit,
business,
tout
ça
à
la
fois
Хуй,
девки,
дерьмо,
бизнес,
все
это
сразу
À
Opinel
douze,
j'les
faisais
lever
haut
les
bras
В
Опинель
двенадцать
я
заставлял
их
высоко
поднимать
руки.
Aujourd'hui
ils
crient
mon
nom,
comme
si
j'étais
XXX
Сегодня
они
выкрикивают
мое
имя,
как
будто
я
ХХХ
XXX
c'est
pour
eux
que
j'suis
sur
les
routes
XXX
именно
для
них
я
нахожусь
на
дорогах
Toujours
quand
t'es
faible
que
dans
ta
tête
s'accumulent
les
doutes
Всегда,
когда
ты
слаб,
в
твоей
голове
накапливаются
сомнения
J'suis
jamais
parti,
trop
prolifique
Я
никогда
не
уезжал,
слишком
плодовитый
J'écris
mes
s
d'une
manière
magnifique
Я
пишу
свои
письма
великолепным
образом
Gatsby,
les
maisons
ne
retiendront
jamais
mon
talent
Гэтсби,
дома
никогда
не
сдержат
мой
талант
J'suis
un
demi-Dieu
quand
j'ai
c'micro
entre
mes
phalanges
Я
полубог,
когда
у
меня
есть
микрофон
между
моими
фалангами.
J'ai
arrêté
la
drogue
douce,
ça
fait
cinq
balais
Я
прекратил
употребление
сладкого
наркотика,
прошло
пять
лет.
Au
temps
où
j'me
disais
"S-Pi,
tu
deviens
un
homme,
ça
y
est"
В
то
время,
когда
я
думал:
"с-пи,
ты
становишься
мужчиной,
вот
и
все"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.