Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co?
Totalnie
nic
Что?
Абсолютно
ничего
To
jest
California
człowieku,
to
jest
młody
White
Это
Калифорния,
чувак,
это
молодой
Уайт
Rzuć
tą
pracę
Брось
эту
работу
Ale
ja
mam
dopiero
cztery
lata
i
chodzę
do
przedszkolka...
Но
мне
всего
четыре
года,
и
я
хожу
в
детский
сад...
Nie
ważne,
rzuć
dziewczynę
Неважно,
брось
девушку
Co
to
jest
dziewczyna?
А
что
такое
девушка?
Totalnie
nic
Абсолютно
ничего
I
weź
tą
pracę
odstaw
И
забудь
про
эту
работу
Zapalmy
papieroska
Давай
закурим
сигаретку
Niech
butelka
nie
ma
końca
Пусть
бутылка
не
кончается
Ze
mną
będzie
zachód
słońca
Со
мной
будет
закат
I...
California
И...
Калифорния
Kocham
to
jak
się
dłużą
dni
Люблю,
как
тянутся
дни
I
jest
cholernie
sucho
w
pył
И
как
чертовски
сухо
в
пыли
I
wszyscy
ze
mną
muszą
pić
И
все
должны
пить
со
мной
To
jak
dziewczyny
budzą,
by
Как
девушки
просыпаются,
чтобы
Ruszyć
gdzieś
nad
wodę,
hej
Поехать
куда-то
к
воде,
эй
Jechać
samochodem
Ехать
на
машине
Pierdol
nawigację
bracie
Нахуй
навигацию,
брат
Przecież
świetnie
znam
już
drogę
Я
и
так
отлично
знаю
путь
Ej,
hej-ej-ej-ej-ej,
energoli
pełen
karton,
ja
przez
miasto
160
Эй,
эй-эй-эй-эй,
коробка
энергетиков,
я
по
городу
160
Hej-ej-ej-ej-ej,
chuj
w
mandaty
Эй-эй-эй-эй-эй,
нахуй
штрафы
Ich
nie
płacę,
zdjęcie
przyślą
mi
za
miesiąc
Я
их
не
плачу,
фото
пришлют
через
месяц
Z
radia
"Guns
N'
Roses"
Из
радио
"Guns
N'
Roses"
W
szyberdachu
czuje
wiatr
В
люке
чувствую
ветер
Jadę
po
Californie,
bo
dziś
będzie
"American
Pie"
Еду
по
Калифорнии,
ведь
сегодня
будет
"American
Pie"
Chcę
dziś
dobrze
płynąć
jakbym
płynął
drogim
statkiem
Хочу
сегодня
плыть,
будто
плыву
на
дорогом
корабле
Chuj
w
te
rzeczy
materialne
Нахуй
эти
материальные
вещи
Bo
to
pamięć
jest
na
zawsze,
wiesz
Ведь
память
останется
навсегда,
понимаешь
I
weź
tą
pracę
odstaw
И
забудь
про
эту
работу
Zapalmy
papieroska
Давай
закурим
сигаретку
Niech
butelka
nie
ma
końca
Пусть
бутылка
не
кончается
Ze
mną
będzie
zachód
słońca
Со
мной
будет
закат
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
Szamę
na
wynos
biorę
Беру
еду
навынос
Mówią
"latynos",
chore
Говорят
"латинос",
больно
Mi
tylko
wino
polej
Мне
налей
только
вина
Lepiej
niech
nie
widzą
co
jest
Лучше
пусть
не
видят,
что
творится
Ja
miękkie
wyro
wolę
Я
мягкий
выбор
люблю
Jim
Beam,
nie
Ciroc,
Moët
Jim
Beam,
не
Ciroc,
Moët
I
chuj
z
tą
ździrą
ziomek
И
нахуй
эту
тёлку,
брат
Zaraz
ci
sprowadzę
nowe
Сейчас
привезу
новых
Kasa
się
wydaje
Деньги
тратятся
I
nawet
mi
nie
szkoda
И
мне
даже
не
жаль
Tracę
zdrowie,
no
bo
palę
Теряю
здоровье,
ведь
курю
I
nawet
mi
nie
szkoda,
ej
И
мне
даже
не
жаль,
эй
Przepiłem
zegarek
Пропил
часы
I
nawet
mi
nie
szkoda,
wiesz
И
мне
даже
не
жаль,
понимаешь
Przepiłem
co
miałem
Пропил
всё,
что
было
I
zgadnij
kurwa
co
И
угадай,
блядь,
что
I
weź
tą
pracę
odstaw
И
забудь
про
эту
работу
Zapalmy
papieroska
Давай
закурим
сигаретку
Niech
butelka
nie
ma
końca
Пусть
бутылка
не
кончается
Ze
mną
będzie
zachód
słońca
Со
мной
будет
закат
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
I...
California
И...
Калифорния
Hej,
hej,
hej,
hej
Эй,
эй,
эй,
эй
A
Mateusz,
Mateusz,
ostatnio
byłem
w
Paryżu
А
Матеуш,
Матеуш,
недавно
был
в
Париже
I
tam
był
taki
wielki
budynek,
metalowy
И
там
было
такое
большое
здание,
металлическое
Cały
z
metalu
Всё
из
металла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis L Barker, Matthew Thomas Skiba, John William Feldmann, Martin Johnson, Mark Hoppus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.