SCH - Garcimore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SCH - Garcimore




Garcimore
Garcimore
Il m'faut un Colt pour sabrer la Moët
I need a Colt to saber the Moët
J'arrive dans l'souffle de la roquette
I arrive in the blast of the rocket, girl
20cl dans la Vittel
20cl in the Vittel water
Puto, 20k dans la pocket
Bitch, 20k in the pocket
Coño, j'suis toujours en vie
Damn, I'm still alive
Le cœur est terne, son apparence brille
The heart is dull, its appearance shines
Costard flow Pavarotti
Suit flow Pavarotti
Zéro coup d'clés sur la carrosserie
Zero scratches on the bodywork
J'sors pas mon larfeuille pour l'accrocher, j'ai déjà vici-ci-ci-ci
I don't take out my wallet to hook up, I already have vici-ci-ci-ci, baby
T'sais qu'on sait causer aux go sans raquer chez G-G-G-G
You know we know how to talk to girls without paying at G-G-G-G
Après l'seize, faut du yellow tape, tape
After the sixteen, you need yellow tape, tape
J'marche seul, y a zéro tain-p', tain-p'
I walk alone, there's zero tain-p', tain-p'
J'mets ton MC sur la té-teille
I put your MC on the bottle
Et j'éteins si j'dis que j'éteins ('teins)
And I turn off if I say I turn off ('off)
Scélérats en trois lettres
Thugs in three letters
Capo di tutti capi
Capo di tutti capi
Huit guetteurs et huit talkies
Eight lookouts and eight walkie-talkies
Dobermans à trois têtes
Three-headed Dobermans
Dans la grande suite avec trois pétasses
In the big suite with three chicks
Deux clés pour ouvrir le coffre
Two keys to open the safe
J'suis passé du sang sur le schlass
I went from blood on the schlass
À du sang sur un club de golf
To blood on a golf club
Et les prix baissent à mort
And the prices are dropping like crazy
Sur le marché noir (marché noir)
On the black market (black market)
On veut tous un million (on veut tous un million)
We all want a million (we all want a million)
Dans ce bâtiment (on veut tous un million)
In this building (we all want a million)
Marbella (scélérats)
Marbella (thugs)
Jonquera (Jonquera)
Jonquera (Jonquera)
La vie de Massimo (Massimo)
The life of Massimo (Massimo)
Garcimore
Garcimore
Garcimore
Garcimore
L'poison tourne en ville
The poison runs through the city
Comme le produit des quartiers nord (quartiers nord)
Like the product of the northern quarters (northern quarters)
Et les prix baissent à mort
And the prices are dropping like crazy
Sur le marché noir (marché noir)
On the black market (black market)
On veut tous un million
We all want a million
Dans ce bâtiment (mathafack)
In this building (motherfucker)
Maximum
Maximum
Il t'faut une postiche pour raser les murs
You need a hairpiece to shave the walls, darling
Les prix baissent à mort si on traine vers
Prices drop like crazy if we hang around there
Faut la ferveur, la fever
You need the fervor, the fever
Les hommes aux yeux noirs et c'est l'omerta
Men with black eyes and it's the omerta
Du liquide, encore du liquide
Liquid, more liquid
Rangé dans des sacs de sport
Stored in sports bags
Y a des capsules dans le drugstore
There are capsules in the drugstore
Des gilets discrets sous les costards
Discreet vests under the suits
Le poison tourne en ville
The poison runs through the city
Mieux vaut être un loup qu'être une victime
Better to be a wolf than a victim
J'suis au Pullman avec deux pornstars
I'm at the Pullman with two pornstars, babe
Dans les locaux comme la dream team
In the premises like the dream team
Garcimore avec un fusil
Garcimore with a rifle
J'attends le rap game avec un Uzi
I'm waiting for the rap game with an Uzi
Dans le building comme Suge
In the building like Suge
À l'époque du SLK convertible
Back in the convertible SLK days
Scélérats en trois lettres
Thugs in three letters
Capo di tutti capi
Capo di tutti capi
Huit guetteurs et huit talkies
Eight lookouts and eight walkie-talkies
Dobermans à trois têtes
Three-headed Dobermans
Dans la grande suite avec trois pétasses
In the big suite with three chicks
Deux clés pour ouvrir le coffre
Two keys to open the safe
J'suis passé du sang sur le schlass
I went from blood on the schlass
À du sang sur un club de golf
To blood on a golf club
Et les prix baissent à mort
And the prices are dropping like crazy
Sur le marché noir (marché noir)
On the black market (black market)
On veut tous un million (on veut tous un million)
We all want a million (we all want a million)
Dans ce bâtiment (on veut tous un million)
In this building (we all want a million)
Marbella (scélérats)
Marbella (thugs)
Jonquera (Jonquera)
Jonquera (Jonquera)
La vie de Massimo (Massimo)
The life of Massimo (Massimo)
Garcimore
Garcimore
Garcimore
Garcimore
L'poison tourne en ville
The poison runs through the city
Comme le produit des quartiers nord (quartiers nord)
Like the product of the northern quarters (northern quarters)
Et les prix baissent à mort
And the prices are dropping like crazy
Sur le marché noir (marché noir)
On the black market (black market)
On veut tous un million
We all want a million
Dans ce bâtiment (mathafack)
In this building (motherfucker)
Maximum
Maximum






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.