SDP - Entscheiden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SDP - Entscheiden




Entscheiden
Deciding
Soll ich U-bahn fahren oder den Bus nehmen?
Should I take the subway or the bus?
Soll ich Fahrrad fahren oder gleich zu Fuß gehen?
Should I ride my bike or just walk?
Soll ich in Urlaub fahren oder das Geld sparen,
Should I go on vacation or save the money,
Bis zum nächsten Quartal und damit Rechnungen zahlen?
Until the next quarter and pay the bills?
Soll ich weiter diskutieren oder den Streit beenden?
Should I continue to argue or end the fight,
Mit ein paar netten Worten, die Lage einfach wenden.
With just a few nice words that can turn things around.
Soll ich das Gelaber von den Chefs ignorieren
Should I ignore the babble from my bosses
Oder die Firma sprengen, sodass die Spacken explodieren?
Or blow up the company so the jerks explode?
Oh ich weiß nicht,
Oh darling, I don't know,
Ich kann mich einfach nicht entscheiden.
I simply can't decide.
Viele finden das komisch doch ich bin echt nicht zu beneiden.
Some find it amusing, but it's no laughing matter.
Oh ich weiß es nicht,
Oh I don't know my dear,
Sorry, es tut mir leid.
Sorry, I'm so sorry.
Doch ich kann nichts dafür, das ist höhere Gewalt.
But I can't take responsibility, it's beyond my control.
Oh ich weiß nicht,
Oh darling, I don't know,
Ich kann mich einfach nicht entscheiden.
I simply can't decide.
Viele finden das komisch doch ich bon echt nicht zu beneiden.
Some find it amusing, but it's no laughing matter.
Oh ich weiß es nicht.
Oh I don't know my dear.
Schon bei alltäglichen Dingen muss ich mich redlich zwingen,
I have to really force myself with everyday things,
Die Stunden zu verbringen um Lösungen zu finden.
To spend hours finding solutions.
Alle meine Mitmenschen nehmen sich schon fast nen Strick.
My friends and family are at the end of their rope.
Sie warten auch mich doch ich komm nicht aus dem Kick.
They also wait for me, but I can't break the habit.
Ihr findet das sicher merkwürdig, könnt mich nicht verstehen oder vielleicht lustig und könnt mich nicht ansehen.
You must find it strange, you don't understand me or maybe you do and you can't bear to watch.
Doch ich find das gar nicht komisch es beschränkt mich in meinem Leben,
But I don't find it amusing at all, it restricts my life,
Vielleicht sollte ich mich in Behandeling begeben.
Maybe it's time I got myself some help.
Oh ich weiß nicht,
Oh darling, I don't know,
Ich kann mich einfach nicht entscheiden.
I simply can't decide.
Viele finden das komisch doch ich bin echt nicht zu beneiden.
Some find it amusing, but it's no laughing matter.
Oh ich weiß es nicht,
Oh I don't know my dear,
Sorry, es tut mir leid.
Sorry, I'm so sorry.
Doch ich kann nichts dafür, das ist höhere Gewalt.
But I can't take responsibility, it's beyond my control.
Oh ich weiß nicht,
Oh darling, I don't know,
Ich kann mich einfach nicht entscheiden.
I simply can't decide.
Viele finden das komisch doch ich bon echt nicht zu beneiden.
Some find it amusing, but it's no laughing matter.
Oh ich weiß es nicht.
Oh I don't know my dear.
Oh ich weiß es nicht,
Oh I don't know my dear,
Sorry, es tut mir leid.
Sorry, I'm so sorry.
Doch ich kann nichts dafür, das ist höhere Gewalt.
But I can't take responsibility, it's beyond my control.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.