Текст и перевод песни SES - Rolling Stone
Rolling Stone
Бродячий камень
Non
gasta
corbata
nin
na
misa
Не
ношу
галстук
даже
на
мессе,
Non
quere
ser
servo
nin
señor
Не
хочу
быть
ни
рабом,
ни
господином.
Quen
lle
berre
mátao
coa
risa
Кто
кричит
на
него,
убит
моим
смехом,
Sabe
convivir
coa
decepción.
Я
умею
жить
с
разочарованием.
Anda
polo
mundo
co
sorriso
Иду
по
миру
с
улыбкой
Do
que
sabe
que
o
que
quere
ten.
Того,
кто
знает,
что
у
него
есть
то,
что
нужно.
Nin
delegacións
nin
compromisos,
Никаких
делегаций,
никаких
обязательств,
O
que
hai
que
vivir
que
sexa
ben.
То,
что
нужно
прожить,
пусть
будет
хорошим.
Non
pensa
en
medallas,
non,
Не
думаю
о
медалях,
нет,
Pasa
de
condecoracións.
Плевать
на
награды.
Non
aspira
a
ídolo,
Не
стремлюсь
быть
идолом,
Nin
bebe
das
admiracións.
Не
питаюсь
восхищением.
Non
quere
trofeos,
non,
Не
хочу
трофеев,
нет,
Pasa
de
levar
a
razón.
Плевать
на
то,
чтобы
быть
правой.
Odia
as
multitudes,
Ненавижу
толпы,
Non
quere
ser
un
Rolling
Stone.
Не
хочу
быть
Бродячим
камнем.
Sen
pensar
en
prazos
nin
futuros
Не
думая
о
сроках
и
будущем,
Coida
o
que
valora
do
que
ten.
Берегу
то,
что
ценю
из
того,
что
имею.
Sabe
ser
feliz
en
tempos
duros
Умею
быть
счастливой
в
трудные
времена
E
nos
brandos,
mellor
que
ninguén.
И
в
хорошие,
лучше,
чем
кто-либо.
Arreda
dos
que
viven
marcando
Сторонюсь
тех,
кто
живет,
отмечая
Centos
de
obxectivos
que
cumprir.
Сотни
целей,
которые
нужно
выполнить.
El
non
corre,
fai
camiño
andando,
Я
не
бегу,
иду
своим
путем,
O
que
sexa
para
un,
ha
de
vir.
Что
предназначено,
то
придет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maria xose silvar fernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.