Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今 -明日 世界が終わっても-
Jetzt - Auch wenn morgen die Welt untergeht -
たったひとつを守りたいんだ
Ich
möchte
nur
eines
beschützen
少し上がった唇
その笑顔を
Deine
leicht
geschürzten
Lippen,
dieses
Lächeln
平凡な日々集め
大人へと
Alltägliche
Tage
sammeln
sich,
auf
dem
Weg
zum
Erwachsenwerden
大変だけど後悔はない
Es
ist
hart,
aber
ich
bereue
nichts
今日を経て明日に巡り会う喜び
Die
Freude,
durch
das
Heute
dem
Morgen
zu
begegnen
この想い全部が美しい
All
diese
Gefühle
sind
wunderschön
「もしも世界最後の夜が来たら」
"Wenn
die
letzte
Nacht
der
Welt
käme"
「僕は君のために何ができる?」
"Was
könnte
ich
für
dich
tun?"
君に
last
dance
Für
dich,
ein
letzter
Tanz
まぶしすぎるその笑顔を
Dieses
strahlende
Lächeln
守れるなら
もしできるなら
Wenn
ich
es
beschützen
könnte,
wenn
es
nur
möglich
wäre
僕ら
last
dance
and
last
chance
Unser
letzter
Tanz
und
letzte
Chance
今夜
世界が終わっても
Auch
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
大事にしたいのは
僕らの「今」
Was
ich
wertschätzen
möchte,
ist
unser
"Jetzt"
今日を経て明日に巡り会う喜び
Die
Freude,
durch
das
Heute
dem
Morgen
zu
begegnen
この想い全部が美しい
All
diese
Gefühle
sind
wunderschön
「もしも世界最後の夜が来たら」
"Wenn
die
letzte
Nacht
der
Welt
käme"
「僕は君のために何ができる?」
"Was
könnte
ich
für
dich
tun?"
君に
last
dance
Für
dich,
ein
letzter
Tanz
まぶしすぎるその笑顔を
Dieses
strahlende
Lächeln
守れるなら
もしできるなら
Wenn
ich
es
beschützen
könnte,
wenn
es
nur
möglich
wäre
僕ら
last
dance
and
last
chance
Unser
letzter
Tanz
und
letzte
Chance
今夜
世界が終わっても
Auch
wenn
heute
Nacht
die
Welt
untergeht
大事にしたいのは
僕らの「今」
Was
ich
wertschätzen
möchte,
ist
unser
"Jetzt"
世界最後の夜が来たら
Wenn
die
letzte
Nacht
der
Welt
käme
大事にしたいのは
僕らの「今」
Was
ich
wertschätzen
möchte,
ist
unser
"Jetzt"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bumzu, Woozi, Hyun Hwang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.