That Nigga - SHDWперевод на немецкий
It's
easy
getting
money
Es
ist
leicht,
Geld
zu
machen,
When
your
heart
sole
focus
is
greed
Wenn
dein
Herz
einzig
auf
Gier
fokussiert
ist.
Couple
steps
ahead
Ein
paar
Schritte
voraus
Of
these
folks
who
wish
to
compete
Vor
diesen
Leuten,
die
konkurrieren
wollen.
So
many
has
beens
feel
like
I
So
viele
Abgehalfterte
fühlen
sich,
als
ob
ich
Share
the
floor
with
Embiid
Den
Boden
mit
Embiid
teile.
Look,
around
Schau
dich
um,
I
molded
Ich
formte
A
sound
so
potent
Einen
Sound
so
potent,
Force
niggas
to
reconsider
Zwinge
Kerle,
neu
zu
überdenken,
Their
hands,
most
fold
it
Ihre
Hände,
die
meisten
passen.
I'm
the
product
of
some
Ich
bin
das
Produkt
von
einigen
Queens
you
know
my
crown
ain't
broken
Königinnen,
du
weißt,
meine
Krone
ist
nicht
gebrochen.
Difference
tween
us
Der
Unterschied
zwischen
uns,
Earth
to
Venus
Erde
zu
Venus,
Double
down
no
quotients
Doppelt
so
viel,
keine
Quotienten.
You
know
when
I
get
rich
Du
weißt,
wenn
ich
reich
werde,
Hood
get
richer
Wird
die
Hood
reicher.
Couldn't
see
a
day
Könnte
mir
keinen
Tag
vorstellen,
I
sell
my
soul
An
dem
ich
meine
Seele
verkaufe
For
the
6th
figure
Für
eine
sechsstellige
Summe.
Won't
stop
til
this
rap
city
Werde
nicht
aufhören,
bis
diese
Rap-City,
Word
to
Big
Tigger
Ehre
an
Big
Tigger.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
That's
that
nigga?
Das
ist
dieser
Kerl?
Yes
that
nigga
Ja,
dieser
Kerl.
Step
up
to
the
plate
Tritt
an
die
Platte,
No
shakes
big
hitter
Kein
Zittern,
großer
Schläger.
Every
letter
is
a
brush
Jeder
Buchstabe
ist
ein
Pinsel,
All
I
paint
is
big
picture
Ich
male
nur
das
große
Ganze.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
Funny
how
the
world
go
Komisch,
wie
die
Welt
so
läuft,
Land
of
milk
and
honey
Land
von
Milch
und
Honig,
Where
it's
sunny
and
there's
miracles
Wo
es
sonnig
ist
und
Wunder
geschehen.
Shouldn't
have
to
need
Sollte
keinen
Mangel
leiden
müssen,
And
that's
what
irritate
my
spiritual
Und
das
ist
es,
was
meinen
Geist
irritiert.
I
was
told
the
money
made
Mir
wurde
gesagt,
das
Geld
machte
The
fool
in
the
parable
Den
Narren
im
Gleichnis.
Fuck
it
we
here
to
chill
Scheiß
drauf,
wir
sind
hier,
um
zu
chillen,
Double
the
bottles
Doppelt
so
viele
Flaschen,
One
a
moscato
Eine
Moscato,
One
tequil'
Eine
Tequila.
Mocking
a
bird
Einen
Vogel
nachahmend,
In
the
way
I
fly
behind
the
wheel
Wie
ich
hinterm
Steuer
fliege.
No
matter
the
timing
I
ain't
buying
no
Egal
wann,
ich
kaufe
keine
Richard
Mille
Richard
Mille.
But
I
will
throw
the
stallion
on
the
grill
Aber
ich
werf'
den
Hengst
auf
den
Grill.
Cause
when
I
get
rich
Denn
wenn
ich
reich
werde,
Hood
get
richer
Wird
die
Hood
reicher.
Couldn't
see
a
day
Könnte
mir
keinen
Tag
vorstellen,
I
sell
my
soul
An
dem
ich
meine
Seele
verkaufe
For
the
6th
figure
Für
eine
sechsstellige
Summe.
Won't
stop
til
this
rap
city
Werde
nicht
aufhören,
bis
diese
Rap-City,
Word
to
big
tigger
Ehre
an
Big
Tigger.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
That's
that
nigga?
Das
ist
dieser
Kerl?
Yes
that
nigga
Ja,
dieser
Kerl.
Step
up
to
the
plate
Tritt
an
die
Platte,
No
shakes
big
hitter
Kein
Zittern,
großer
Schläger.
Every
letter
is
a
brush
Jeder
Buchstabe
ist
ein
Pinsel,
All
I
paint
is
big
picture
Ich
male
nur
das
große
Ganze.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
Still
plotting
out
the
shows
Plane
immer
noch
die
Shows
& Designer
clothes
& Designerklamotten.
Hammer
down
the
goals
Hämmere
die
Ziele
ein,
Saw
the
hating
winds
Sah
die
hassenden
Winde
Come
in
droves
In
Scharen
kommen.
Barely
notice
any
concrete
Bemerke
kaum
Beton,
The
way
a
brother
rose
Wie
ein
Bruder
emporstieg.
It'll
give
you
chills
Es
wird
dir
Schauer
über
den
Rücken
jagen,
When
you
see
the
shit
I
build
Wenn
du
den
Scheiß
siehst,
den
ich
baue
Off
a
couple
flows
Mit
ein
paar
Flows.
Way
I
hit
the
groove
Wie
ich
den
Groove
treffe,
I
never
lose
Ich
verliere
nie.
Vision
choose
Vision
wählt
Dividends,
pools
and
better
views
Dividenden,
Pools
und
bessere
Aussichten.
Precision
moves
Präzisionszüge.
Nigga
been
smooth
shit
tell
the
truth
Der
Kerl
war
schon
immer
geschmeidig,
sag
die
Wahrheit.
The
pen
approved
Die
Feder
hat's
abgesegnet,
Raps,
haikus
to
interludes
Raps,
Haikus
bis
zu
Zwischenspielen.
Told
you
that
when
I
get
rich
Hab
dir
gesagt,
wenn
ich
reich
werde,
Hood
get
richer
Wird
die
Hood
reicher.
Couldn't
see
a
day
Könnte
mir
keinen
Tag
vorstellen,
I
sell
my
soul
An
dem
ich
meine
Seele
verkaufe
For
the
6th
figure
Für
eine
sechsstellige
Summe.
Won't
stop
til
this
rap
city
Werde
nicht
aufhören,
bis
diese
Rap-City,
Word
to
big
tigger
Ehre
an
Big
Tigger.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
That's
that
nigga?
Das
ist
dieser
Kerl?
Yes
that
nigga
Ja,
dieser
Kerl.
Step
up
to
the
plate
Tritt
an
die
Platte,
No
shakes
big
hitter
Kein
Zittern,
großer
Schläger.
Every
letter
is
a
brush
Jeder
Buchstabe
ist
ein
Pinsel,
All
I
paint
is
big
picture
Ich
male
nur
das
große
Ganze.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
That's
that
nigga
Das
ist
dieser
Kerl.
Yes
that
nigga
shit
Ja,
dieser
Kerl,
Scheiße.
Shit
who
you
know
Scheiße,
wen
kennst
du,
Got
a
flow
so
Brita
Der
'nen
Flow
so
rein
wie
Brita
hat?
Had
to
dress
her
in
the
sun
Musste
sie
in
die
Sonne
kleiden,
When
the
coat
don't
fit
her
Wenn
der
Mantel
ihr
nicht
passt.
You
can
call
me
by
name
Du
kannst
mich
beim
Namen
nennen
Or
that's
that
nigga
Oder
das
ist
dieser
Kerl.
That's
that
nigga?
Das
ist
dieser
Kerl?
Yes
that
nigga
Ja,
dieser
Kerl.
That's
that
nigga
Das
ist
dieser
Kerl.
Ugh
Ugh.
That's
that
nigga
Das
ist
dieser
Kerl.
Yes
that
nigga
Ja,
dieser
Kerl.
Оцените перевод
1 Price of Admission
2 Big Up
3 Guest Nights (Home Alone)
4 Looking Glass
5 Left (Right)
6 Lie To Me
7 Planet Refugee
8 SHDWLKR
9 That Nigga
10 Tell Me
11 7 Seas
12 2nd Son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.