Текст и перевод песни SHORTY FEAT. MIROSLAV ŠTIVIĆ - Dok Dunav
Davno
je
bilo,
ne
ne
bi
spominjo
imena
Давным-давно
это
было,
я
бы
не
стал
называть
имен.
Ko'
nas
je
to
prod'o
i
koja
je
bila
cijena
naših
života
što
Bog
je
uzeo
Кто
такие
"мы",
спрашивается,
и
это
была
цена
наших
жизней,
которую
Бог
забрал
Il'
nam
dao,
tri
mjeseca
pakla
Или
дал
нам-три
месяца
ада.
A
onda
je
Vukovar
pao,
a
i
mi
skupa
s
njim
al'
smo
se
predali
hrabro
А
потом
Вуковар
пал,
и
я
вместе
с
ним,
но
мы
сдались.
Mjesec
dana
nakon
što
je
umro
Blago
Zadro
Через
месяц
после
его
смерти
благо
Задро
Al'
je
ostala
gorčina
u
grlu
koje
me
zedja
Но
он
оставил
горечь
в
моем
горле,
что
зеджа
...
Na
pozive
u
pomoć
da
l'
su
okretali
ledja
Призывы
о
помощи,
если
они
повернут
назад.
Ko'
je
Ovčaru
preživio
Кто
такой
пастух?
Ne
pitaj
sta
je
prošo,
u
Stajićevu
Nišu
Не
спрашивай,
что
пришло
в
Стайчеву.
Ja
sam
u
Mitrovicu
o'šo
Я
в
Митровице
о'шо.
4 mjeseca
logora,
za
svaki
sekund
ožiljak
4 месяца
лагерей,
за
каждый
второй
шрам.
Pa
izis'o
u
razmjeni
kad
je
već
bio
ožujak
Ну
а
изисо
на
бирже,
когда
уже
был
март
Pa
šta
to
znači
da
sam
imao
sreće
Так
что
же
это
значит,
если
мне
повезло?
Što
sam
ostao
živ,
imali
tu
nesreće
veće
Я
остался
в
живых,
попал
в
аварию.
Što
sam
vidio
i
čuo
Что
я
видел
и
слышал?
Ne
to
se
ne
da
zaboravit
Нет,
это
не
для
того,
чтобы
забыть.
Nema
doktora
što
može
ove
rane
oporavit
Нет
такого
доктора,
который
смог
бы
залечить
эти
раны.
Kao
ni
moju
dragu
što
bolest
uzela
mi
Ни
то,
ни
другое,
моя
дорогая,
что
за
болезнь
забрала
меня?
Još
prošle
godine,
dok
moja
Sara
ima
3
В
прошлом
году,
в
то
время
как
у
моей
Сары
было
3
Ona
me
drži
na
životu
Она
поддерживает
во
мне
жизнь.
Samo
moja
kćerka
jeste
i
sjećanje
Только
моя
дочь
и
память.
Na
moje
dečke
sa
Trpinjske
ceste
Моим
ребятам
с
Трпиньской
дороги
Boli
me
sjećanje
na
dane
slavne
Мне
больно
вспоминать
тот
день.
Dane
ponosne,
al'
borim
se
Дэн
горд,
но
я
сражаюсь.
I
ne
dam
se
dok
Dunav
tiho
protiče
И
не
сдавайся,
пока
тихо
не
потечет
река
Дунай.
I
boli
me
istina
što
nema
onih
koje
volim
ja
И
мне
больно
от
правды,
что
нет
тех,
кого
я
люблю.
Pokriva
ih
zastava
Прикрой
их
флагом
Nek
sanjaju
u
sjeni
hrastova
Давай
помечтаем
в
тени
дуба.
A
moja
mala
Sara
o
tom
ne
zna
ništa
И
моя
маленькая
Сара
об
этом
я
ничего
не
знаю
Ona
zaspe
sa
osmjehom
i
sanja
igrališta,
kolače
i
bombone,
a
ne
bombe
i
komblone
Она
засыпает
с
улыбкой,
и
ей
снятся
детские
площадки,
печенье
и
конфеты,
а
не
бомбы
и
комблон.
Ko
njen
stari,
ne
vidi
proklete
demone
Кто
ее
старик,
не
смотри,
черт
возьми!
Ne
vidi
krvave
rovove
i
popaljene
krovove
rodnoga
grada,
ona
ne
zna
ništ'
o
ovome
Я
не
вижу
кровавых
траншей
и
крыш
попальжене,
родины
города,
она
ничего
об
этом
не
знает.
I
bolje
da
ne
zna,
nek
je
sretno
djete
И
лучше,
если
ты
не
знаешь,
давай
пожелаем
удачи,
малыш.
Samo
zna
da
tata
guta
neke
roza
tablete
Просто
знай,
что
папа
глотает
какие-то
розовые
таблетки.
Kad
ga
boli
glava,
al'
ne
postoji
taj
prozak
ni
xanax
za
ove
košmare
uvučene
u
mozak
Когда
болит
голова,
но
есть
Прозак
или
Ксанакс
от
этих
кошмаров,
вбитых
в
мозг.
Što
mi
ne
daju
uklonit
barikade
i
klade
Почему
бы
им
не
убрать
баррикады
и
дерево?
Zakopavam
mrtve
u
prošlost,
a
oni
ih
vade
šta
mi
to
rade
ljudi
ko
da
nisam
sav
svoj
tresem
se
i
drhtim,
ko
da
nisam
sav
svoj
Я
хороню
своих
мертвецов
в
прошлом,
и
они
запечатлевают
то,
что
мы
делаем,
что
люди,
которые
я-это
не
я,
дрожат
и
трясутся,
как
будто
я-это
не
я.
Dok
me
kupa
hladni
znoj,
nešto
u
meni
kipi
peku
me
naši
haski,
kundak
života
tuče
Пока
я
обливаюсь
холодным
потом,
что-то
во
мне
горит,
сжигай
меня,
наша
Гаага,
жизнь
на
виду.
Zaista
boli
vraški
Это
действительно
чертовски
больно
Opet
sam
poš'o,
polako
Я
снова
останавливаю
машину,
успокойся.
Jer
više
ne
znam
kako
Потому
что
я
не
знаю
как
Borit
se
protiv
toga
nimalo
nije
lako
Бороться
с
этим
совсем
не
просто
I
ko
da
nemam
ništa
drugo
osim
te
granate
И
у
кого
у
меня
нет
ничего
кроме
раковин
Al'
neka
i
to
će
bit
dovoljno,
ako
se
vrate
Но
некоторых
и
этого
будет
достаточно,
если
они
вернутся.
Boli
me
sjećanje
na
dane
slavne
Мне
больно
вспоминать
тот
день.
Dane
ponosne,
al'
borim
se
Дэн
горд,
но
я
сражаюсь.
I
ne
dam
se
dok
Dunav
tiho
protiče
И
не
сдавайся,
пока
тихо
не
потечет
река
Дунай.
I
boli
me
istina
što
nema
onih
koje
volim
ja
И
мне
больно
от
правды,
что
нет
тех,
кого
я
люблю.
Pokriva
ih
zastava
Прикрой
их
флагом
Nek
sanjaju
u
sjeni
hrastova
Давай
помечтаем
в
тени
дуба.
O
dragi
Bože,
kao
da
nije
u
snu
О
боже,
он
был
не
во
сне.
Kada
koljena
od
krvi,
a
ja
stojim
baš
na
dnu
Когда
колени
в
крови,
а
я
стою
прямо
на
дне.
A
oko
mene
poklani,
streljani,
pretučeni
unakaženi,
nevini
i
do
smrti
mučeni
А
вокруг
меня
убивали,
стреляли,
избивали,
калечили,
невинных
и
до
смерти
пытали.
Odjednom
i
j
tonem
u
krvavom
blatu
Внезапно
я
тону
в
кровавой
грязи.
Al'
mi
Sara
drži
ruku
Но
Сара
держит
меня
за
руку.
I
viče,
ne
dam
svog
tatu
И
кричу:
"я
не
отдам
своего
отца!"
I
onda
nestaje
sva
tama
И
тогда
исчезает
вся
тьма.
Jer
je
anđeo
nad
nama
Потому
что
он
ангел
над
нами.
Pa
nam
salje
oblak
na
kojem
je
Sarina
mama
moja
draga
žena,
bljesti
od
sunčevih
snopova
i
smjeh
moje
kćerke,
jači
od
milijun
topova
mi
zagrljeni
sretni
Итак,
мы
послали
облако,
которое
является
мамой
Сары,
моей
дорогой
женой,
оно
искрится
от
солнечных
лучей
и
смеха
моих
дочерей,
сильнее
миллиона
ружей
мы
держали
друг
друга
счастливыми.
Zato
plačemo
nas
troje
odjednom
oko
nas
svi
moji
prijatelji
stoje
Так
что
плачьте
втроем,
вдруг
вокруг
нас
все
мои
друзья.
Svi
još
uvijek
lijepi,
svi
još
mladi
ko
na
slici
i
svi
mi
u
glas
kažu
da
je
došao
kraj
bitci
da
živim
sad
za
žive,
mrtvih
samo
da
se
sjećam
Все
еще
красивые,
все
еще
молодые,
кто
на
фотографии,
и
все
мы
в
один
голос
говорим:
"пришел
конец
битве,
чтобы
жить
сейчас
- это
для
живых,
а
мертвых
просто
помнить".
Pa
se
izljubim
sa
svima
i
to
im
obećam
Так
что
целуйся
со
всеми
подряд
и
это
их
обещание
Kažu
zbogom
i
opet
sve
je
isto
ko
i
prije
Скажи
"прощай",
и
снова
все
то
же
самое,
что
и
раньше.
Silni
Dunav,
na
vodotornju
se
zastava
vije
Могучая
река
Дунай,
на
муниципалитете
тешань:
флагшток
Ja
se
budim
jer
se
Sara
smije
Я
просыпаюсь,
потому
что
Сара
улыбается.
I
ručice
dvije
mene
grle
oko
vrata
И
обе
руки
меня
обнимают
за
шею.
Tolika
sreca
u
meni
je
Во
мне
столько
счастья!
Boli
me
sjećanje
na
dane
slavne
Мне
больно
вспоминать
тот
день.
Dane
ponosne,
al'
borim
se
Дэн
горд,
но
я
сражаюсь.
I
ne
dam
se
dok
Dunav
tiho
protice
И
не
сдавайся,
пока
тихо
не
потечет
река
Дунай.
I
boli
me
istina
sto
nema
onih
koje
volim
ja
И
мне
больно
от
правды
потому
что
есть
те
кого
я
люблю
Pokriva
ih
zastava
Прикрой
их
флагом
Nek
sanjaju
u
sjeni
hrastova
Давай
помечтаем
в
тени
дуба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.