Текст и перевод песни SO-TA feat. LGYankees(DJ No.2) - ただ…君を…
もう何回同じ事を思い出すだろ星さえも眠る夜なのに気付けば今日もまた少し願った
How
many
more
times
will
I
recall
this?
The
stars
are
already
asleep
at
night,
but
whenever
I
notice,
I
wish
for
a
little
bit
more.
はしゃぐ君の姿この手引いたギュッとそんな溢れ出す思い出はもっともっとまだあったはずだよね?
僕が忘れてしまっているなら全部教えて・・・
Hugging
your
cheerful
self,
pulling
your
hand
tightly.
Such
overflowing
memories
should
have
been
more
and
more,
right?
If
I
forget,
please
tell
me
everything...
あの夜君に「頑張れる」って嘘ついたホントは何も手につかないよ
That
night
I
lied
to
you
and
said
"I
can
do
it,"
but
the
truth
is,
I
can't
do
anything.
もし素直に「嫌だ」って言えてたら
何かが変わっていたのかな
If
I
had
just
been
honest
and
said
"I
don't
want
to,"
maybe
something
would
have
changed.
今は「会いたい」と繰り返しつぶやいて
ただ・・・君を思い出す
Now,
I
mutter
"I
want
to
see
you"
over
and
over
again,
just...thinking
of
you.
もう一度戻れるなら
君にちゃんと伝えたい
If
I
could
go
back
in
time,
I
would
tell
you
properly,
最後まで信じようとしてくれた事
一人泣いてた事僕は知ってたよって
That
until
the
end,
you
believed
in
me,
that
you
cried
alone,
I
knew
it
all
along.
「出逢える事それは奇跡そして必然」なのになんで別れを選んでしまうの?
"Meeting
someone
is
a
miracle
and
a
coincidence,"
so
why
did
we
choose
to
break
up?
叶うなら何度も君の所へ
この気持ち「後悔」と呼ぶには苦し過ぎるよ
If
I
could,
I
would
go
to
you
again
and
again.
This
feeling
is
too
painful
to
be
called
"regret."
あれからきっときっとまた君に会える
Since
then,
I
will
surely,
surely
meet
you
again.
そう信じることで誤摩化してきたよ
I
have
been
bluffing
by
believing
so.
もしちゃんと「好き」って言えてたら
If
I
had
just
said
"I
love
you"
properly,
少しは変わっていたのかな
Maybe
things
would
have
been
different.
僕が君に出来る事はもうなくて
There
is
nothing
I
can
do
for
you
anymore,
ただ・・・涙が溢れ出す
Only...tears
are
falling.
巡る季節君がいた春夏秋冬
The
changing
seasons,
the
spring,
summer,
autumn,
and
winter
that
you
were
in.
ずっとその姿探してた何度も何度も
I
have
been
looking
for
your
figure
over
and
over
again.
時間だけが過ぎてっても
会いたい気持ちだけ募る
Even
as
time
passes,
my
desire
to
see
you
only
grows.
そばにいて欲しいのは君だから全部君だから
It's
because
I
want
you
to
be
by
my
side,
because
you
are
my
everything.
君となら辛い事もほら分け合える
With
you,
I
could
even
share
the
hard
times,
嬉しい事も悲しい事も全て
All
the
happiness
and
sadness.
格好悪くてもいい君がいない事が寂しいよ
Even
if
I
look
clumsy,
it's
lonely
without
you.
ダメだマジで寂しいよ
No,
it's
really
lonely.
・・・ごめん。大好きなのに言葉にできず
...Sorry.
I
love
you
so
much,
but
I
couldn't
put
it
into
words,
君に不安な思いをさせた事
Making
you
feel
insecure.
・・・ごめん。それすら気付かない程に
...Sorry.
I
didn't
even
realize
it,
君の優しさに甘えてしまってた事
I
took
advantage
of
your
kindness.
また帰らぬ日々を振り返る
I'll
look
back
on
those
days
that
will
never
return,
そしてただ・・・君を思い出す
And
just...remember
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Why
дата релиза
18-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.