SOFT PLAY - Worms On Tarmac - перевод текста песни на русский

Worms On Tarmac - SOFT PLAYперевод на русский




Worms On Tarmac
Черви на асфальте
Ah ah ah ah ah
Ах ах ах ах ах
Oh, ah ah oh oh oh, oh
Ох, ах ах ох ох ох, ох
I'm the underrated
Я недооценённый
Under appreciated
Непризнанный
Frequently amputated
Часто ампутированный
And then regenerated
А затем регенерированный
Ruler of the underground
Правитель подземелья
Call me earthworm Jim
Зови меня червяк Джим
I'm sensing through receptors, man
Я чувствую рецепторами, чувак
I'm breathing through my skin
Я дышу кожей
No lungs, don't need 'em
Нет лёгких, они мне не нужны
I eat mud, I taste freedom
Я ем грязь, я чувствую вкус свободы
I'm the worldwide celebrity cylindrical dude
Я всемирно известный цилиндрический чувак
That's my mood, why you always tryna fuck it up for me?
Такое у меня настроение, зачем ты вечно пытаешься всё мне испортить?
I been on this planet longer than you, bruv
Я на этой планете дольше тебя, братан
Worms on tarmac (worms on tarmac)
Черви на асфальте (черви на асфальте)
In the rain (in the rain, in the rain)
Под дождём (под дождём, под дождём)
Looking for a feeling (looking for a feeling)
Ищем чувство (ищем чувство)
We can't explain
Которое не можем объяснить
I was doing my thing when you apes were just little fishes
Я занимался своими делами, когда вы, приматы, были лишь рыбёшками
I was doing my thing before the dinosaurs existed
Я занимался своими делами ещё до динозавров
Best believe I'm parasitic, abundant and diverse
Лучше поверь, я паразитический, многочисленный и разнообразный
I kept doing my thing when meteors showered the earth
Я продолжал заниматься своим делом, когда метеориты осыпали Землю
My brain and body aren't equipped for your man-made landscapes
Мой мозг и тело не приспособлены для ваших рукотворных ландшафтов
These artificial stones are impermeable
Эти искусственные камни непроницаемы
It burns when I crawl
Мне больно ползти
What the fuck am I supposed to do with a
Какого хрена мне делать с
Road, or a pavement, or a curb or a wall?
Дорогой, тротуаром, бордюром или стеной?
I get stranded and, none of you fuckers think to lend a helping hand
Я застреваю, и никто из вас, ублюдков, не подумает протянуть руку помощи
Pick me up, drop me on some soggy land
Подними меня, брось на влажную землю
Where I can be who I'm supposed to be
Где я смогу быть тем, кем должен быть
The OG terrestrial invertebrate, yeah that's right you heard me, mate
Настоящим земным беспозвоночным, да, точно, ты меня услышал, приятель
I should be wrigglin', gigglin', chewin' and nibblin'
Я должен извиваться, хихикать, жевать и грызть
But now I'm stuck in the sun and I'm sizzlin'
Но теперь я застрял на солнце и шиплю
I was just meant to be visitin', but now I
Я ведь просто заглянул в гости, но теперь я
Cannot get out of this puddle I'm sittin' in-
Не могу выбраться из этой лужи, в которой сижу-
SHIT!!!
ДЕРЬМО!!!
Here comes a dog!
А вот и собака!
I think he's seen me
Кажется, он меня заметил
Oh. My. GOD!
О. Мой. БОГ!
Worms on tarmac (worms on tarmac)
Черви на асфальте (черви на асфальте)
In the rain (in the rain, in the rain)
Под дождём (под дождём, под дождём)
Looking for a feeling (looking for a feeling)
Ищем чувство (ищем чувство)
We can't explain (we can't explain)
Которое не можем объяснить (которое не можем объяснить)
Then we get stuck there (then we get stuck there)
Потом мы там застреваем (потом мы там застреваем)
It's not the one (not the one, not the one)
Это не то (не то, не то)
Worms on tarmac (worms on tarmac)
Черви на асфальте (черви на асфальте)
In the sun (ohhh, shit!)
На солнце (оооо, дерьмо!)





Авторы: Isaac Holman, Jolyon Thomas, Laurence Vincent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.