Текст и перевод песни SPM - Addicted To Storms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
poor
folks
feel
me
Бедняки
чувствуют
меня.
The
others
think
that
im
intrestin
Другие
думают
что
я
интрестин
The
rappers
think
silently,
Рэперы
молча
думают:
"
Dammit
he
is
the
king.
Черт
возьми,
он
король!"
I
aint
tryin
to
rub
it
in
Я
не
пытаюсь
втирать
это
в
себя
Its
really
this
fuckin
pen
Это
действительно
эта
гребаная
ручка
Wont
let
a
nigga
sleep
Не
позволю
ниггеру
спать
From
the
problems
that
trouble
him.
От
проблем,
которые
его
беспокоят.
Or
maybe
its
her
Или,
может
быть,
это
она?
While
shes
spillin
this
black
blood
Пока
она
проливает
эту
черную
кровь
My
gurl
hates
when
i
snort
coke
Моя
подружка
терпеть
не
может,
когда
я
нюхаю
кокаин.
Cuz
i
cant
fuck?
Потому
что
я
не
могу
трахаться?
I
guess
cuz
i
trust
you
Наверное
потому
что
я
доверяю
тебе
Or
maybe
cuz
im
gone
Или
может
быть
потому
что
я
ушел
On
this
excellent
mushroom
На
этом
превосходном
грибе
But
just
for
the
record
Но
только
для
протокола
I
could
smoke
marijuana
Я
мог
бы
курить
марихуану.
And
still
fuck
И
все
равно
блядь
Like
my
aunt
Bettys
horny
chihuahua
Как
моя
тетя
Бетти
похотливая
чихуахуа
Im
short
on
saliva
Мне
не
хватает
слюны
That
mean
i
suffer
from
cottonmouth
Это
значит,
что
я
страдаю
от
болтовни.
So
many
dark
memories
Так
много
мрачных
воспоминаний.
Im
fightin
to
block
em
out.
Я
борюсь,
чтобы
блокировать
их.
If
hes
always
in
some
trouble
Если
у
него
всегда
какие-то
неприятности
...
But
inside
you
like
him
Но
внутри
он
тебе
нравится.
Youre
addicted
to
storms
Ты
зависим
от
штормов.
And
baby
he
will
provide
em
И
детка
он
их
обеспечит
The
cool
cats
fade
Холодные
кошки
исчезают.
And
end
up
dead
or
in
prison
И
в
итоге
умру
или
окажусь
в
тюрьме.
Or
workin
bullshit
jobs
Или
работать
на
дерьмовой
работе
Cuz
they
never
would
listen
(2
times)
Потому
что
они
никогда
не
слушали
(2
раза).
Im
sorry
that
my
music
Мне
жаль,
что
моя
музыка
...
Aint
for
people
to
dance
to
Не
для
того,
чтобы
люди
танцевали.
In
fact
grab
a
bible
Кстати
возьми
Библию
Lets
please
go
to
Matthew
Пожалуйста,
пойдем
к
Мэтью.
Nah
im
not
a
preacher
Нет
я
не
проповедник
But
im
guessing
you
know
that
Но,
полагаю,
ты
знаешь
об
этом.
I
do
give
advice,
Я
даю
советы,
Like
youre
too
young
to
smoke
crack.
Например,
Ты
слишком
молода,
чтобы
курить
крэк.
No
really
im
serious
Нет
правда
я
серьезно
Youll
fuckin
crave
it
all
day
Ты
будешь
чертовски
жаждать
этого
весь
день
I
got
a
friend
that
sells
his
ass
У
меня
есть
друг,
который
продает
свою
задницу.
And
he
aint
even
gay.
И
он
даже
не
гей.
But
i
wont
say
his
name
Но
я
не
произнесу
его
имени.
Im
sure
that
Brad
is
emberrassed
Я
уверен,
что
Брэд
в
замешательстве.
Hes
addicted
to
rock
Он
пристрастился
к
року
And
i
feel
bad
for
his
parents
И
мне
жаль
его
родителей.
And
i
know
that
im
lost
И
я
знаю,
что
я
потерян.
But
see,
i
been
thru
alot
Но
видишь
ли,
я
прошел
через
многое.
So
try
to
listen
everytime
Так
что
старайся
слушать
каждый
раз.
That
SPM
do
a
talk
Этот
СПМ
поговорит
с
тобой
Drugs
will
destroy
you
Наркотики
уничтожат
тебя.
But
good
grades
make
u
beautiful
Но
хорошие
оценки
делают
тебя
красивой
And
if
he
left
school
А
если
он
бросит
школу?
Mami
he
isnt
suitable
Мами
он
мне
не
подходит
Every
nerd
making
A′s
Каждый
ботаник
зарабатывает
пятерки.
Stays
on
top
of
the
game
Остается
на
вершине
игры
And
there
isnt
any
hope
И
нет
никакой
надежды.
For
those
caught
up
in
gangs
Для
тех,
кто
попал
в
банды.
You
only
get
one
chance
У
тебя
есть
только
один
шанс.
And
then
youre
adults
И
потом
вы
взрослые
люди
Study
hard
while
youre
young
Учись
усердно,
пока
молод.
It
brings
endless
results
Это
приносит
бесконечные
результаты.
And
its
always
god
first
И
всегда
Бог
на
первом
месте
Cuz
the
devil
is
real
Потому
что
дьявол
реален
And
when
you
see
me
И
когда
ты
увидишь
меня
...
In
the
dropped
'77
cevielle
В
упавшем
77-м
севьеле
I
hope
you
tell
me
something
good
Надеюсь,
ты
скажешь
мне
что-нибудь
хорошее.
Because
a
G
stand
for
Потому
что
г
означает
Graduate
of
of
2 g
blank
Выпускник
2 g
blank
So
fill
so
fill
it
in
Так
заполни
так
заполни
его
I
jus
say
it
Я
просто
говорю
это
Cuz
u
mean
so
much
Потому
что
ты
так
много
значишь
And
when
i
tell
you,
that
i
love
you
И
когда
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
...
It
extreme?
Это
экстремально?
But
this
is
the
end
of
my
40
Но
это
конец
моих
сорока.
So
im
resting
my
pen
Так
что
я
отдыхаю
от
своего
пера.
Like
the
beer
commercial
say
Как
говорится
в
рекламе
пива
I
gotta
know
when
to
say
when
Я
должен
знать
когда
сказать
когда
And
i
know
you
got
a
crush
on
him
mami
И
я
знаю
что
ты
запала
на
него
Мами
He
makes
you
feel
alive
right
С
ним
ты
чувствуешь
себя
живым
верно
But
fuck
that
Но
к
черту
все
это
Look
at
his
report
card
Посмотри
на
его
табель
успеваемости.
Especially
in
the
conduct
section
Особенно
в
секции
поведения.
A
dumbass
who
dragged
you
down
thru
the
mud
Тупица,
который
тащил
тебя
вниз
по
грязи.
Thru
ditches
and
gutters
Через
канавы
и
сточные
канавы
Some
people
are
addicted
to
storms
Некоторые
люди
зависимы
от
штормов.
Cuz
they
were
raised
in
one
Потому
что
они
выросли
в
одном
So
they
become
attracted
to
trouble
Поэтому
их
притягивают
неприятности.
But
recognize
it
and
fight
it
Но
признай
это
и
борись
с
этим.
Only
you
can
save
you
baby...
Только
ты
можешь
спасти
свою
малышку...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.